//=time() ?>
스기모리 켄은 샤로다 계열이 프랑스 왕실에 기반을 뒀으며, 베르사유의 장미라는 애니메이션에서 영감을 받았다고 언급했습니다. 그렇기에 중국어 번역명도 '君主蛇(군주 뱀)'입니다.
학교 과제때문에 그렸는데 결국은 안쓰인그림...
나름 열심히 그렸는데 인삐 많아서 속상했지만.....
안쓰인게 다행인것 같았습니다....
ㅍ프랑스 혁명군...((이라기엔 그리고 싶은거 그리고 이거 프랑스 혁명군임 이라고 우기는 이분
플뢰르드리스
5세기 클로비스왕 시절부터 사용되었던 문양으로 12세기 카페 왕조의 문장으로 채택되어 16세기 부르봉 왕조를 거쳐 19세기에 프랑스 공화국이 될 때까지 사용되었다. 다른 유럽 국가에서도 왕족과 귀족들의 문장으로 쓰였다.
자켓 문양에도 의미주는 공식😭
암요 아카시는 왕조지👏👏👏
요즘 프랑스에서 불어로 만화를 그리고 있습니다. 앙굴렘의 학우들과 재미있는 주제로 (소스 ! 케챱 ! 마요네즈 !) 이야기를 사부작사부작 만들어 내고 있는 중입니다
🔶오늘의 깨알 정보!
노엘(Noel)은 성탄절이라는 용어를 대신하는 낱말로, 성탄절을 뜻하는 옛 프랑스어 낱말 noël에서 비롯한 것이라고 합니다. 작품의 주인공인 노엘 체르퀘티의 생일도 마침 12월 25일인데, 역시 카나오 선생님의 큰 그림인 걸까요!?
[폴란드볼/컨트리볼]-영국,미국,프랑스,독일,러시아,한국
[ 제일 최고는? ]
[ What's the best? ]
#polandball #countryball
어덯게사람이름이 자이린드 잘츠일 수있는거지 지라르드풍자크 같은이름으로보아 프랑스계사람인대 재기 해서 분열민족투성이인 제네시스 세계관 을 생각하면 외형적으로도눈애 띄고 척 봐도 프랑스계통이름이분명한 피섞인몰락한서양귀족 같은. ,,,그런어저구엿
을까 누가그렇개 유니크한데박
독서가 취미인 아이돌이에요. 외서를 읽을 만큼 프랑스어나 다른 외국어 실력도 꽤 좋은 것 같아요. 한가로운 공기와 블랙커피를 좋아해서 그 둘 다 즐길 수 있는 카페에서 독서를 하는 게 취미인 것 같아요. 추천 카페를 알려주겠다고 한 적도 있어요. 머리 가르마는 지금 위치가 마음에 든다고 해요.
폴 자쿨레는 프랑스 출신 화가로 일제시대 조선과 일본에 거주하며 그림을 그렸다. 그는 한국인들에게 각별한 애정을 보였고 일본식 다색판화에 한복의 아름다움을 표현했다. 목판을 눌러 찍는 엠보싱 기법으로 입체감이 생생했다고 한다. 미스터 션샤인이란 드라마를 보면서 그의 작품이 생각났다.
탑툰 라이트X라이트X라이트 59화 올라왔습니다.
https://t.co/yHxc08CKjh
작품내 등장하는 지명들은 실제 존재하는 국가들의 지명에서 철자 하나나 위치를 바꾸는 방식으로 만들어졌습니다. 가상국가 랑벨은 프랑스와 벨기에에서 하나씩 따온 이름입니다. 재밌게 즐겨주시길.
황석영(75) 작가가 장편소설 <해질 무렵>(Au soleil couchant)으로 2018 프랑스 에밀 기메 아시아 문학상을 받았습니다. "작품이 주는 강력한 환기력, 묘사의 섬세함, 독서로 인해 얻게 되는 부인할 수 없는 풍요로움에 매료됐다." (문학상 심사위원회) https://t.co/vxA7hwVBWc