Pues aquí empieza el hilo de traducciones que hice (y haré) de chistecillos (alguno quizás explique el "porqué") de Cyanide and Happiness =D Empiezo con el primero que hice (¿allá por 2014...?). Original/Traducido:

33 115

Hola a todos!
Paso a compartirles un extra que vino incluido en el Vol. 25 de +18 traducido al español junto a algunas imágenes, así que estaré dejando el link de descarga correspondiente.

LINK: https://t.co/Bhkxv2thOG

Cr: https://t.co/aSNfjBUr7y

3 34

Karu aqui...
Se me habia olvidado que ya puedo publicar las ilustraciones del primer volumen de Date A Bullet. Pero como me da pereza, solo publicare esta.

Este volumen fue traducido por:

Link de la novela:
https://t.co/eTCmCB0BDU

6 21

Para los fans de Deadpool y Marvel han traducido este manga llamado "Deadpool: Samurai"

En el Deadpool hace su explosivo debut en la Weekly Shounen JUMP!

14 39

Chimecho se inspira en un fuurin (elemento decorativo que se coloca en muchas casas de Japón a principio de verano).
Es traducido literalmente como «campanilla de viento».
Su función es reforzar la sensación del aire que entra en casa para refrescar el ambiente veraniego.

5 20

Napple Tale: Arsia in Daydream de Sega Dreamcast ha sido traducido al inglés: https://t.co/05eYlQVL0t

12 18

Shitara Kiyoto el autor de Shinobuna! Chiyo-chan tiene este otro manga llamado "Juke Box" que es una antologia de historias

El arte en esto se ve divertido y colorido, seria increible verlo traducido!

3 13

Capítulo 19 Torbellino de justicia!
Aparecen Justimon X-Antibody y Siesamon X-Antibody haciendo frente a Mephismon X-Antibody y sus fechorías, está dupla de Digimon reafirma la fe en los Royal Knights!
Mañana el episodio traducido!

2 6


Ep. 98 traducido al español, ¡ya casi llegamos a 100, qué emoción!

¿Alguien quiere un dakimakura de Gunnthrá? Yo diría que sí :)

6 31

Videojuegos traducidos mal o literalmente en español. Podéis dejar en este hilo vuestros edits

527 1136

Pues ya puede decirse: Master & Apprentice llegará a España a principios de 2020 traducido por una servidora 👩🏼‍💻🤓

78 395

Pues en realidá es un juego de palabras muy malo, me llamo Blanca, y Whiteless es traducido más y pronto "Ausencia de Blanco" 😅

0 0

¡Noticias de Dofus, Wakfu, Waven, y mucho más! ¡Dofus Unity! ¡Anuncio de la temporada 4 de Wakfu! ¡Nuevas series! ¡Todo en este artículo recién traducido del blog de Tot!
https://t.co/UQxNcmFDNO

11 12

Ya disponible en nuestra web la traducción al castellano de "The MISSING: J.J. Macfield and the Island of Memories" para Steam. Parche traducido por Kaplas y Hazardous.

Ficha del proyecto: https://t.co/o4K8PLoJlH

16 38


¡Episodios especiales del manga traducidos al español!
Los subiré en 5 pts, aquí están los 4 que incluyen a y

¡No duden en adquirir el contenido original! Créditos para , quien posee la versión original.

7 35

Camino a los 100, ¡este es el capítulo 23 del Manga oficial de ! Traducido por un servidor, claro

Sigo emocionado por Tres Casas, y se nota que en Nintendo también...


4 16

Se ve que los mangas de romance gustan entre la gente, asi que la otra vez me tope con este manga llamado "Koroshiya S no Yuragi" que trata sobre un asesino que se enamora de su victima

No estoy seguro si esta traducido o no pero la premisa y el dibujo se ven interesantes!

7 24


¡Episodio semanal no. 92 traducido al español!

¡Wolt es tan adorable!

2 25

Doujin de DxD que he traducido al español para todos ustedes 🥰
Link directo en el primer comentario 😉

10 124

Esta este manga sci-fi/belico/fantasia sobre un lobo y una niña en una zona de guerra llamado "The wolf child Sora in the war zone."

Todo el setting y los diseños se me hacen interesantes, seria bueno ver esto traducido.

4 11