画質 高画質

I'm not very good at English, so I used a translation tool to translate it. Sorry if it's wrong...
I'm glad that people from overseas always see this!☺
I don't know if there's any demand for it.🤣

2 24

I wish Kodansha realized that overseas fans would love for more classic magical girl manga to get published and translated especially these new editions

9 39

It was translated for people overseas. ( by )

29 71

sorry me for being too lazy to translate

12 79

Should i reveal to english speaking gamers that my game "Progeny" (La Couvée) will have a Translated version for 2022 ?

4 14

[TRANS] 211123 Real Sound interview about "Alter Ego"|yuitranslates https://t.co/XWPk9sGX0O https://t.co/7zsV4kQ9uY

16 34

I can't really translate his name but it's like if a catfish and a sloth had a baby. A big lizard baby.

6 18

It's very dangerous to go out alone. Take this little fox with you! 🦊✨

Created by: Mingyuexiaofeidao
Translated by: BJYXworkshop
CR: WB / -明月小飞刀-​​​

Original Post: https://t.co/qNqplLQJzr

331 948

AYY Productive day!
I drew the majority of the day.. and accomplished many much things.
I'm stoked that I'm free enough to draw daily again🥺

Coming soon;

• Sharxz & Slater's References ♥
• FINALLY doing a Meet The Artist page
• Annnd I'll be taking requests next week✨

0 8

Need Re:Zero Lost in Memories translated and released globally IMMEDIATELY 😭

6 25

Too long, I don't translate...

42 360

There's new doujin made by Kokutou Nikke, translated by . Its actually rather wholesome than his previous works (that Tashkent and Yamakaze doujin were tame too, altho a bit hardcore)
And as Dallas from Payday 2 said:
"AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGH I NEEEEED A MEDIC BAAG!"

70 372

"Clear the way of branches and pine cones" as the famous and not at all clunkily translated saying goes.

Fan art of Raymond's robo-deer. https://t.co/DuWwn02vO9

32 125

"Useless Princesses" Yuri Manga Extra Edition is UP!🥳

Link: https://t.co/0xG1WIVA2f

Happy Thanksgiving~! I didn't time to publish this today, but I translated this special pretty quick, so here we are!😉

We finally get all the kisses we deserved to see in the main series!🥰❤️‍🔥

15 129

Brigitte Archambault’s THE SHIATSUNG PROJECT has been translated to English for Conundrum Press by Aleshia Jensen and to celebrate Archambault animated portions of the book! To watch all the animations in full click through the link in our bio!

0 1


Sorry for double-posting, but I did translate it to English (and I hope it's not too confusing lol), so please enjoy Tsukishima's pre-serving inner monologue ✨
(Yes, I did use the prompt "Pride" here in the sense of, "What do you need more than") https://t.co/X4lNsHVFV0

31 81

I'm not confident in the nuances because it's Google Translate ...

96 584

[Translate commission]
キャラクターシート英訳のコミッション受付します。
基本料金+文字量での計算となります。
DiscordやTwitterDMなどからお気軽にご相談ください!
こちらはサンプルの"Alasuga Shin"です。

7 11

対策せずにビーチに行くとそれで人生が終了するかもしれないので危ない

0 5