画質 高画質

[EN Version]
Title: "Fox Cub Punch"

英語版です!

24 217

英語版「きみのせかいに恋はない」
(英題「Is Love the Answer?」)1月17日発売です!ちょこちょこ宣伝させてくださいね~

https://t.co/3pEtrHYdHv

9 33

『RRR』英語版のポスター、良さを全く引き出せていない。日本版は引き出せているのでとてもよい

5582 14244

おはよでしゅ(-8ゞゴシゴシ
なんぼでも寝れりゅ日曜の朝、、
今日もお天気良くないでしゅね☁️
お家で読書でもしよっかな📚

Let’s give up smoking (英語版:禁煙すわん君) https://t.co/dalS1svMMJ

10 143

【今日は何の日?馬紹介】
1月15日は『ウィキペディアの日』
2001年のこの日、インターネットの
百科事典サイト「ウィキペディア」
(英語版)が公開されたことを
記念して。

〝wikipedia〟と命名された馬は
サラブレッド種ではこれまでに
3頭いる。初代は2005年に生まれた
アルゼンチン産馬。

4 21

英語版です! [EN]
Nonomi-chan Theatre 41
"Scarf Nonomi-chan"
Translation/英訳

Typeset/植字工

31 199

英語版で「ハリー・ジョー」の名前の綴りが「Harley Jo」になってて、男性名の「ハリー(Harry)」じゃなくて
マーベルの女性キャラ「ハーレイ・クイン(Harley Quinn)」と同じ「ハーレイ(Harley)」だから、まだ男性とは確定してないね
男装の麗人キャラかも?
日本版もハーレイに訂正されるかな🤔

11 54



の英語版ですが、サンドトラックが実はApple Musicにあるんです!!
帰路の途中、アレ?あの曲なんだっけ?
となってしまったそこのアナタ!!!!
これを聞いて思い出してねー!

みんなで一緒に!
VIVA THE BEAUTIFUL GAME♪♪

https://t.co/5W1tFBzhPO

87 428

このセリフ、英語版だと「ごちゃごちゃ」の部分は「下手」とストレートに言ってる為、ちょくちょく言い回しが可愛いハイゼン健在しててニッコリしちゃった

3 18

[EN Version]
Artist's Comment: Kid Penguins have real trouble standing up after they sit down.
But if there's a Parent Fox about, they'll be just fine.

英語版です!

26 212

英語版のキャラカードも書きました。

0 5

マスタング社長、英語版だとフランス語を織り交ぜて話してるのが面白いな

0 2

英語版です! [EN]
Guda "That's both of you!"
Translation/英訳

Typeset/植字工

38 209

名探偵コナンの妃英理はエラリー・クイーンからとった名前ですね(妃=クイーン)。でも英語版ではEva Kadan。
https://t.co/9aPbOUqalO

7 25

英語版です! [EN]
I think Noa would be a great mother!
Translation/英訳

Typeset/植字工

27 221

幸せお茶ライフのためにガラスのティーポットを買った西根です☕
子供と猫がいるのに大冒険🚸
┣¨キ(,,•д•,,)┣¨キ

🚩1/31発売コミックス2巻、是非ご予約を!
発売日に短編公開予定!

🟡残念令嬢2巻🍗
https://t.co/fD9ECYS3yJ
🟡「来い破棄💔」「英語版キノコ姫🍄」など
https://t.co/zQnV4RCMm6 https://t.co/DpoOEiZj2g

7 17

Cross Infinite World

『The Dragon’s Soulmate is a Mushroom Princess!Vol.2』

英語版『竜の番のキノコ姫』2巻

著🍄西根羽南
絵🍄ぽぽるちゃ

2巻口絵公開中↓
https://t.co/t7I78idOIe

2 5

英語版です! [EN]
Blue Archive Lowly Woman Series (Aikiyo Fuuka)
Translation/英訳

Typeset/植字工

12 77

英語版です! [EN]
Happy Birthday, Miyako (Repost)
Translation/英訳

Typeset/植字工

14 128

自分が所持してるKindle英語版SOTUSだと、「Kongpob」表記ですね。

0 0