//=time() ?>
@chemical_mel 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
お久しぶりです😊間に合いませんでしたが、ハッピーバレンタインです!🍫🍫
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 🍫
@erukuron 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 스즈란 초코 귀여워
@tsuyuki_nights 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 첸에게 언니라고 불리고 싶은 탈룰라 (유소년기 상상 만화)
@ramune_himiya 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 미카... 밸런타인데이 초콜릿을 만들어준거ㅇ... 응?
好きっ!/超ときめき♡宣伝部
(좋아요! /초 토키메키♡홍보부)
\韓国語(한국어)ver./
cover by せつ花
▼YouTube short
https://t.co/isqMmvx6K4
発音合ってるか分からないけど
精一杯頑張りました…!!!
(발음이 맞는지 모르겠지만
최선을 다해 노력했습니다...!)
#新人Vtuber
@DieReineWelt 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 음주 낙서 만화
@moz9_shinonomeb 한국어 번역
「의리로 주는 거야」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!!
義理でも嬉しすぎて〇んじゃう
@MelonLoverGuin Korean Translation is here!
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 명일방주 #147 - 불안장애 4
@kank06020602 한국어 번역
「일 년이 지난 뒷이야기」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!
あああああああああああああああああああああああああ(尊死)
@ramune_himiya 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 사키... 고급 고기집 안 갈래...?