//=time() ?>
角度を合わせて比較してみた。無理があるのは百も承知だ。だがいつも真実は冗談みたいな所から出てくるもんさ。生き残っているところはジョージアガイドストーンに記された八カ国言語と重なる気がするんだよ。英語、スペイン語、スワヒリ語、ヒンディー語、ヘブライ語、アラビア語、中国語、ロシア語。
アマビエ絵、BBCに続きスペインでも記事にしていただきました。拙い英語で通じたでしょうか...「私は絵描きなので、絵を描くと落ち着きます。私は自分の気持ちの為にアマビエを描きました」というのがスペイン語になっていますでしょうか。 https://t.co/GA66x35zWR
-💖El cumpleaños de Satou parte 1/7💖
💙El comic esta traducido tanto al español y japonés,disculpen si la traduccion esta mal.💙
-(💖佐藤の誕生日パート1/7💖)
(💙コミックはスペイン語と日本語の両方に翻訳されています。翻訳が間違っているとすみません💙.)
#ハッピーシュガーライフ
語学力ゼロで海外生活した人の体験談の続き49- 50話。サバイバルスペイン語。最新話はこちらからどうぞhttps://t.co/eGZ1ajtNS9
#エッセイ #漫画 #海外生活 #偏差値35妻アルゼンチン迷走記 #4コマ #体験談 #海外子育て #駐在 #漫画好きな人と繋がりたい #マンガが読めるハッシュタグ
★歌ってみた★
#いいなと思ったらRTとかフォローお願いします
Despacito
初のスペイン語!
たぶん今までの曲の中で
一番覚えるのに時間かかったww めっちゃ大変だったけど楽しかった!
ぜひ聴いてもらえると嬉しいです!
ふぁぼRTも
してくれるとめっちゃ喜びます٩(๑ᵒ̴̶̷͈̀ ᗜ ᵒ̴̶̷͈́)و ̑̑ ✧
Débler / Noctem Diaboli, now playing. スペインのユニットの1st。音自体は、セルティック風味のシンフォニックメタル。スピード感は十分。歌唱がスペイン語なのも、オイラ的には得点高い(笑 ローカルに埋もれさせるには惜しいかも。
あなたが誰かをフォローしている場合、ほとんどがテキストのTwitterを無視するからです。 スペイン語でコメントしたら申し訳ありませんが、またあなたと話したいです
Photo by : @muuubu
ちょっと前に、海外のコミュニティ向けに青山イカビールさんのイラスト(と言うか1コマ漫画?)を英訳・スペイン語訳したものです。でも実はほとんど@readhiscoregirl さんに修正してもらいましたw
https://t.co/UajXrKoFtf
No Sé(スペイン語で「分かりません」)
スペイン語学習中にインスピレーションを得て制作したイラスト。
新しい分野を学んでいる時は分からないことがあってあたりまえで、大切なのはきちんとそう伝えること。それがコミュニケーションの第一歩 😊
#SUZURIで販売中
https://t.co/MZCgoTfNgh
pelucheはフランス語、イタリア語、その他スペイン語でぬいぐるみという言葉。ぬいぐるみとは違うけど、お人形さんみたいなイラストも納得です。
フランス人形ってよりもスペインの磁気人形っぽい印象を受けました。
ほかの主人公組メンバーだと「円鋸 切子」はそのままマルノコギリ+子、
「ティフィーネ・トゥルエノ」はイタリア語の『台風』+スペイン語の『雷鳴』(ちゃんぽんだっっ)
「天雲 イクサ」は天叢雲剣とそのまま『戦』
「マテリア・ナインティル」は元々あるゲームの自キャラの名前で苗字だけ『九尾』
3/19は、メルチェこと、メルセデス・ハポン・ウレニャ の誕生日、でした! ソロモンさんを頭に乗せた、ほんわかスペイン娘。たびたび出てくるスペイン語と、変な憶え方したエセ関西弁、カタコト具合も強めです。これが実現したのは、本当に有栖川みや美さんのお陰!
昨日Pixivで"あなたの五月漫画をスペイン語に訳してもいいですか?"というメッセージをいただきました
過去の漫画も英訳や中国訳されて掲示板に載ってたりして
海外のごと嫁勢の熱量も半端ないなぁと
転載問題が絡むきわどい話ですが
この間@ uemura_kizunaが入ってて配慮されてるなと思いました
春の、暖かな陽気と輝きを
小さな音が集まって流れるように
爽やかに、心弾むように表現している曲だなぁと思います*
塗ってみました😊✨
.
A felicidade esta ai
幸せはすぐそこにある
.
スペイン語かな?
いい響きだぁ〜✨
#SASUKE897