//=time() ?>
Traducción al español de la cartita de UKYO🃏para el 10mo aniversario de Amnesia.
Trad-Eng: Private Account @ Twitter (Perdí el nombre de la cuenta y luego la ocultó ;; Usé la traducción con su permiso; si llego a encontrar al user, actualizo).
Traducción al español de la cartita de IKKI♠️ para el 10mo aniversario de Amnesia.
Trad-Eng: Private Account @ Twitter (Perdí el nombre de la cuenta y luego la ocultó ;; Usé la traducción con su permiso; si llego a encontrar al user, actualizo).
La versión en español de "I missed you, dumbass!" ya está disponible en Patreon. Gracias a @JhuliTovar por la traducción.
https://t.co/0ygWNUZnsr
@6ho_psb98 [Traducción al Español]
Que suerte tienen algunos, supongo
Que buen cómic 👌
15 años después de publicar en Alianza Runas #LaVozDeLasEspadas, Joe Abercrombie volverá en una cuidada edición en tapa dura con ilustraciones de Alejandro Colucci y la traducción de Borja García Bercero revisada por @NoSigaLeyendo.
¡¡En noviembre de 2021 vuelve @LordGrimdark!!
quien saber que estoy haciendo? bueno, el dibujo que dije ayer (es lo único que puedo mostrar) el gif de grimm, dos dibujos (para la cuenta +18), planeando un dibujo para el aniversario de genshin y esperando la traducción del cap 2 de deltarun
Hoy toca #recomangación: ‘Relatos terroríficos'. Una recopilación de brillantes historias cortas seleccionadas entre las series más exitosas de Kanako Inuki, la Reina del Manga de Terror.
Publicado por @satorilibros, traducción de @marcbernabe y revisión del @Daruma_SL team.
Lo siento... procedo a llorar... ¡PINCHE STARLINE! aAAAAAaAAa Q-Q
Traducción utilizada de @CTSVOficial
Aviso de cambio de Servidores!
Todos nuestros servicios asociados (Excepto Magia Record) estarán caídos a partir del jueves, un par de días, ya que estamos migrando de servidores!
Descarguen los Script de traducción, antes del cierre!
Lamentamos las molestias ocasionadas~
¡Ya en librerías el esperado segundo tomo del Diario rural de Susan Fenimore Cooper!
Susan Fenimore Cooper
Diario rural
Apuntes de una naturalista (Otoño-Invierno)
ISBN 978-84-17386-94-8
https://t.co/l07FUmfurk
Traducción de Esther Cruz
Incluye 19 ilustraciones de la autora.
«Adolescencia» SWIPE ⬅️ Obra de arte @bezt_etam Perdido en la traducción habría sido mi título 😀😀
Y si, cobrar por traducir o pedir metas económicas y restringir la traducción solo a los que paguen, es lucrar con contenido de terceros y sus respectivos derechos de autor~
Por eso recuerden siempre apoyar a las editoriales~
⚠️Autolesiones, blood/sangre¿⚠️
Me volví a atrasar con esto aaaa
Día 7: What have you done?
Escribí todo en ingles para que todo fuera igual pero abajo dejo la traducción y contexto ;U; Mi ingles no es bueno así que se hizo el intento
#SK8TEMBER21 #SK8THEINFINITY https://t.co/SQbEky5CtX
¡Sero devuelve sus lentes!
No sé que me dió por shipearles, pero su pareja se me hace interesante. 👀✨
PD: Espero la traducción esté bien, aaa TT TT
#IidaTenya #Iidasero #SeroHanta #sero #hanta #BNHAfanart #BNHA #MyHeroAcademia #MyHeroAcademy #MHA #art #fanart #DigitalArtist
Ahora iniciamos con el #4 de la traducción de @DangerZoneOne, esperen mas actualizaciones los martes. #promotecomic #comics #webcomics
🚨Fkbu-IQ (Incorret Quotes 04)
Ver. Esp 🇲🇽🇪🇸 HaruDai🌸💴
🚔Fanart & traducción por: Sharayanime
💠Fkbuers,vamos con un nuevo IQ. Siempre hago Daiharu, esta vez hice un harudai XD
#富豪刑事BUL #KatoHaru #FKBU #ไดสุร #IncorretQuote #DaisukeKanbe #Harudai #FKBUenespañol
Perdón si la traducción está malJDBDKSM
Viene de un HC de que Bonnie habla/es ruso
#FHS
Nos vienen preguntando si estamos en pausa o por que no están saliendo los cap: No! No estamos en pausa! <33
Lo que pasa es que armarlos es un proceso que tiene varios eslabones. (Guión>traducción>ilustraciones>programación del juego y sprites>testeo)