画質 高画質

Bowknot for both of you

Created by: _meizibugunle_
Translated by: BJYXWORKSHOP / HX
CR: WB / _梅子不滚了_

Original Post: https://t.co/6CHSIazGC6

85 330

black widow (out of costume) from Slam Masters II

I was looking at her sprite from the game, when she's out-of-costume, and I liked how the artists rendered her muscles. I was inspired to try and translate those proportions to my own style. hope this is interesting to look at.

67 532

The thigh highs are everything to me so this one's the winner for me, though here's a bonus of Google Translate in its realest moment on Fanbox

0 0

the manga translates names basically literally, so instead of calling him Kuro Momotaro they call him Poison Peach Boy and I get they're the fairytale team so it makes sense manga-contextually but I'm absolutely WHEEZING just LOOK AT HIM. PEACH BOY LMAO

0 1

Some images I found of the final in-game model. Super cool to see the concept translated into the final 3D shape!

4 66

unfortunately I can’t go to the store but I translated the menu for English speaking fans! I hope that counts for an entry…

2 2

Suikoden’s last untranslated game is finally playable in English: https://t.co/sfNopFm8Ih

69 230

Hah. Opened up Sengoku Rance to cross-reference how a certain term was translated, and I happened to open it on the one day of the year this special Health & Sports Day intro plays.

15 89




This sentence was translated by Google.

I'm sorry, I made you wait.
I drew -san!🙇‍♀️
Thank you for replying to the Japanese tag from EN!

I'm sorry if the translation is wrong!💦

0 2

I'm a 3D artist (modeler and cfx) based in Montreal, I've been working in movies and advertising. I love to make my own art but also translate 2d concepts to 3d

0 4

The Femboy Who Lets Him Fondle

Translated with 's permission!

84 526

Hi, I'm Nika and I'm a freelance illustrator/character artist with great love for imaginary worlds and characters residing in them. I aim to translate my love of storytelling into art for TTRPG, games and books.

🌿https://t.co/TxhgYQeY4L
✉️ryuutsu.art.com

100 502

"As long as I'm here, you don't have to worry about anything."

Earphones highly recommended 👀
🔗 https://t.co/WzbBEMokGm

No reasons, just impatience so I translated this during numerous breaks I took today 😛


⚖️

118 656

I translated it into English.
I used the translation function, so I'm sorry if it's strange English.

19 67

Too long, I don't translate

24 265

[HEADCANON] Ranpo can deduct what people in a foreign language are saying, but gets frustrated whenever he doesn't know how to translate how he wants to respond

5 14

🇺🇸 USSR 🇷🇺
artist:桃子
Has been authorized to reprint and translate
Don't follow me because of this tweet_(:з」∠)_



40 737

ref for the patient .! 🍂🦊✨
original designer of this character is ., i just translated him into 2d! enjoy 🧡

7 84

Ore ni Koi Shite Dousunda ( 俺に恋してどうすんだ ) or translated in english as Why Are You in Love with Me Anyway is the first original work by Yoneda Kou and published in Gentosha's Rutile magazine in 2007. However, the release of this series has been discontinued

0 17

Actually, I did a vid about Jd today, but my friend refused to translate it into English for me, so now I'm going to do commission.

11 81