//=time() ?>
https://t.co/BEticpSDbf
작가 코멘트: 방과후 고글즈!
※ 이 만화는 작가님(@synchroman173)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはシンクロマンさまの許可を得て翻訳しております。
@soramuko 한국어 번역
こちらは韓国語の翻訳になります!
可愛いファインモーションちゃん、ありがとうございます!
今回の花嫁姿はとても素敵でした…!
次はどんなウマ娘が出るか楽しみですね!
お疲れ様でした!
(EN below) いよいよ、制作中グラフィックノベル「ゲッティング・アウト:正統派ユダヤ教の家族を離れ、自由になったゲイ少年の物語」のプロローグをパトレオンに投稿しました!無料なので、ぜひお気軽に読んで下さい!
翻訳者:遠藤宗生 (どうもありがとうございます!)
https://t.co/XGaU6BAcSk
https://t.co/BHXICnlo8v
작가 코멘트: 그렇게 막 나가는 오빠를 보고도 잘 자란 이브는 정말 착한 아이 같다. #유희왕OCG
※ 이 만화는 작가님(@itis3kan)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはもちのうえさまの許可を得て翻訳しております。
ジョーチェリ🐯🌸と生活してるマンうさ👶編
[8]続・子育てをする🌸ママ
※虫(アリ)が出てきます
昼間は仕事しながらワンオペ育児の🌸ママはこのカタカタがかわいくてお気に入り💕 でも腰が痛くなるから長時間は押せない
#マンうさといっしょ #マンうさ
翻訳用テキストはリプ欄に
@na_tarapisu153 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 모스엑시 혀 (망상)
三ヶ月おめでと~~~~~~~!!!!
英語はグーグル翻訳よ~~~~!!
#NUカーニバル #NUカーニバル応援イラスト #NUCFanArtEvent
这里是YogurtWZI,曾用ID酸奶丸子!前段时间更换ID名迁移weibo,可以关注新weibo~记性不好,现在才想起来告诉大家~🥰❤️
【机械翻訳】こちらYogurtWZI,曽用ID酸奶丸子!前の時間はID名を変えてweiboを移転して、新しいweiboをフォローできます~覚えが悪くて、今やっと思い出してみんなに教える~🥰❤️
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#27.客室乗務員(踏み倒しが得意な)ガブリエル+αオマケ
ガバガバ翻訳は物量で誤魔化していくスタイル💪
…どうかお許しを🙇♂️
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#25.ソヒは人気者wwwwww
#26.ばぶぅ!
よくよく見ると気になる箇所が出てくると思いますが、どうか笑って見逃してあげて下さい。
私の翻訳力ではこれが限界でした😇
@tsukudasub 코멘트: 이번엔 무슨 실험이지...
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_