//=time() ?>
#アズレン 大陸ニキの“偷菜佬TC”が「 #すぐ上手くなれるアズレン 」と言う漫画を書きました。許可を取って、通訳してTwitterで紹介します。
最新話の 177 話です。
趣味特技がクラシックバレエ/通訳が夢というトルレモデルの如月こすも(@torule_kosumo)さん💖 好きなことは海外に行くこと ✈️食べる時と寝るときが一番幸せだそうです✩︎⡱如月さん、カメラマンのきたむら46(@kitapansus724)さん描く機会ありがとう🙇
#model #水彩画 #鉛筆画 #ポートレート #被写体
@sousakuTL ※モブから実装予定にシフトしそうなので壁打ち変更
アンナとヨナタンの兄、ヨハン・S・フォーゲル。26才。
マルチリンガルだが日本語は通訳が必要。オタク趣味はないが、サッカーオタクでしょ!とはアンナの指摘。ヴァイオリンが弾ける。次期当主で王様気質だが、使用人などには優しい。
レベルが10なってくれたのであげます~。お宝の木、クラスラです。2枚目は人じゃない本来の姿。言葉が下手すぎるのでレベルが20なったら通訳が来てくれます(今から増える宣言)
#流転のグリマルシェ_CS #流転のグリマルシェ
@moromorowephi 英語の通訳:
D🐰 (Judy from concept art), who thinks teasing others is really fun, and Z 🦊, who thinks she's really annoying.
D 🐰: "If you'd like, should I say it for you?"
Z 🦊: "Could you please stop?"
Typeset by @Popopoyotl
時雨【残響】
ひぐしぐのしぐの方。自称幼女。帝國のメイドであり能力によって日暮と同じ姿になっている。日暮の通訳係。たまに冗談で嘘の通訳をする。あざとい腹黒。
本当にフィールドをウロウロ歩き回れるだけという力強いゲームです。
15分~1時間程度で遊びつくせると思います。
驚異の三か国語同時通訳で安心の遊び心地です。
https://t.co/FFhzbzgCGB
背景に長老のような男性がいますが、彼の頭もチューリップになっています。チューリップの語源は「チュルバン」……ターバンの事です。これはオーストリア大使がチューリップの名前を聞いたところ、通訳が間違えて教えたからだと言われています。だからターバンの男性が描かれているのですね。