文化◆6日、パリのミシェル劇場で、ダダイズムの芸術家たちが「髭の生えた心臓の夕べ」を開く。演劇の途中で、以前から対立していたトリスタン・ツァラ(27)とアンドレ・ブルトン(27)の対立が決定的となる。 =百年前新聞社 (1923/07/06)

▼「髭の生えた心臓の夕べ」のポスター

61 165

シュルレアリスム(仏: surréalisme、英: surrealism)は、戦間期にフランスで起こった作家アンドレ・ブルトンを中心とする文学・芸術運動である。 ジークムント・フロイトの精神分析とカール・マルクスの革命思想を思想的基盤とし、無意識の探求・表出による人間の全体性の回復を目指した。

0 2

今日はシュルレアリスム作家アンドレ・ブルトンの誕生日だそうで
ブルトンの著者に「ナジャ」があるけど、昔の女児向けアニメ「明日のナージャ」の主役ナージャの名前はブルトンの「ナジャ」からきていたと聞いてよりブルトンに興味を持ちました

1 8

自動記述で書かれたアンドレ・ブルトンとフィリップ・スーポーの詩集『磁場』の刊行100年を記念して、フランス国立図書館では今月17日から2月上旬まで「シュルレアリスムの発明」展が開催される予定でした(https://t.co/pGImBpEmwG.)。外出制限中は閉館していますが、カタログは入手可能なようです。

49 216

LIBRAIRIE6 10周年展として、2部構成の展示を開催します。
第1部「シュルレアリスムと絵画」
3月7日(土)〜3月22日(日)まで開催。
シュルレアリスムの創始者アンドレ・ブルトンと交流のあった海外の作家を紹介。

第2部「日本のアーティストたち」展は4月4日から。

https://t.co/nmPLuOU94E

34 58

ルネ・シャールの著書『工事中徐行』('30)はアンドレ・ブルトンやポール・エリュアールとの合作らしい。 https://t.co/aGrPzxQg4Q

2 8

アンドレ・ブルトン(シュールレアリスムの創始者です)

0 14

✂︎---n--e--w---
アンドレ・ブルトン 「シュルレアリスム宣言集」が入荷しました📗
本書は1955年にサジテールから2000部限定で出版されたもののハードカバー版✨本書は1231番✸
栞にレンズが付けられており、視覚的に遊ぶこともできる秀逸なブックデザインです🔎👁
https://t.co/ALHwjOAcUr

19 75

“溶ける魚 / アンドレ・ブルトン”
泉が入ってくる 彼女は私の言葉の鏡 意味のない城 忍足の幽霊 歌う女の夢の中には黒い胡桃の木々 首を吊るための雨にも値しない時 “想像力 狂気を擁護して超現実を暴き出す” 自動記述による本作に並ぶ言葉は時に淫猥、審美的、幻想の不可思議な窓を開けて精神を誘う。

19 115

7月27日は仏の作家ジュリアン・グラック(1910-2007)の誕生日。1938年の処女小説『アルゴールの城にて』において暗黒小説の伝統とシュルレアリスムとの結合を示し、アンドレ・ブルトンの称賛を得た。運動には参加せず1948年以来リセで教鞭をとりながら孤立を守り着実な作家活動を続けた。映画化作品も。

17 36

台南の寺でこの種のオブジェと出会うたびに、なぜかパリのアンドレ・ブルトンの墓に置かれている石の立体や、プラハ郊外の「星形の城」を思いだした。『ヨーロッパ 100の庭園』『幻想植物園』にも写真がある。★

18 96

白いレース。憧れ、祈り。

 「たとえきみが自身のレース編みにすぎないとしても」
  ──アンドレ・ブルトン 巖谷國士 訳「溶ける魚」

©Paul de Luna,©Oxana Mazur,©Anina Bird,©Magdalena Russocka

73 331

ついでに再掲。アンドレ・ブルトンの肉筆によるタロットメモと、レオノーラ・キャリントン作『タロットのマハ』。

7 28

浮竹さんの背骨が描きたい!きっとえろい!という絵でしたがえろさ綺麗さは諦めたのでここで終了ですよ?アンドレ・ブルトンの『自由な結合』はいい。

2 11

マックス・エルンスト、トリスタン・ツァラ、ダリ、アンドレ・ブルトン、マンレイ……など、そうそうたる芸術家が集まった奇跡の一枚……のはずなのだが、高校の部活感が漂うのはどうしたわけか。

105 159

1930年、すごいメンツの集合写真。後列:マン・レイ、ジャン・アルプ、イヴ・タンギー、アンドレ・ブルトン。前列:トリスタン・ツァラ、ダリ、ポール・エリュアール、マックス・エルンスト、ルネ・クルヴェル。

73 171

ほらあそこに、観客席の五列目のうしろに、売淫にふけっている真っ青なひとりの女が見えます。おかしなことに、あのひと、翼があるんです。

―アンドレ・ブルトン 巖谷國士 訳「溶ける魚」より

1 16