//=time() ?>
26番ちゃんの台詞はゴシック体
棈の台詞は明朝体
なので英語でもよう分からんなりに書き分けている
大文字の「I」や小文字の「b」が筆記体なのもそうだけど、「f」が特徴的。フランス風、とか言われるやつ
コミスタから移行すると全部ゴシック体になってしまうので、再録の原稿フォント直したほうが読みやすいんだけど膨大な量がある。やるなら作業監視配信などしながら修正していくのがいいかもしれない
途中で修正を諦める可能性は…ある!(前回は諦めた気がする)(局部修正のほうが重要の可能性)
SWアコライト6月に日本でも配信決定!
…でまた暗ーいレーティング高めのやつなん?😣
あとお母さんいつも言ってるよね?
米国版のポスターにかっこ悪い文言入れるのやめなさいって!
しかもダッサいゴシック体で!
いつになったらやめるのこういうの!
#スターウォーズ
ハッコル無人島本の小ネタ。
ハのモノローグは明朝体、コのモノローグは丸ゴシック体で写植している。
両方のモノローグが出てくるので混同しないように……
ただのナレーションは角ゴシック。
海外艦オンリーでホネ翔久々に描きたい気持ちと、真面目なホーネットの本を描きたい気持ちで迷ってる。まだ先の話ですけど。
去年はホワイトデーなホネ翔コピー本だったので。そして画像の文字フォント、iPadで開いたから普通のゴシック体になっちゃってますねこれ。
悩ましきナカグロ‼️コン・バトラーV‼️
雑誌の文字だけの新番組紹介記事で初めて知りました……タイトルはゴシック体で
超電磁ロボコン・バトラーV
って書いてあったので、「超電磁ロボコンってなんだ⁉️あのロボコンのアニメ版か⁉️」と困惑しました😅
せめてロボとコンの間に空白入れてください💦
@cinema_ahan 遅れて見直しました。『ファントム・オブ・パラダイス』はディズニー再販かかってたと思いますが、邦題はDVD(一時期のみジャケ良し)からゴシック体でした。『RONIN』アルティメットDVDは通常盤にDTS追加、BDは特典なしでした。監督音声解説が海外盤から抜粋収録なのが悔しいですが面白いですよー
#100日ロゴチャレンジ 15。子どもに防災について知ってもらうことをテーマに。黒い縁取りのはっきりしたゴシック体の文字で真面目な学習を表現しつつ、極端に怖がらせることのないようにポップな色を使いました。イラストと斜線でイメージがつきやすい工夫を。#防災の日 #ロゴデザイン