//=time() ?>
#心華 #心華誕生祭2025 10周年おめでとう。衣装はv4中国語版のパケ絵です。(v4が10周年というわけではないのですが、描きたかったので)デザインに多少捏造があります。
メンヘラちゃん家からの脱出 偽中国語版
追加シナリオ用に「え?」みたいな顔の咲子ちゃん差分を作ったり
マッチョでコンティニュー機能を実装したりしてました。
難易度がほんのちょっとだけ上がったけど
マッチョになれるから大丈夫っしょ!
📄頒布物:折本 A5/4P/無配
没ネタや作品の裏設定、原稿中に役に立ったものの紹介など。
無配だけ欲しい方も、気軽にお声がけください。
ただ、内容が副読本というか、国語便覧みたいな感じなので、新刊(特に『目覚めよぽにっとパワー』)と合わせて読んだほうが楽しいと思います。
【中国語】※hrmk
↑というタイトルのデータフォルダ見つけて何だっけ?と開いてみたら放映中に描きかけたままのヤツだった!すっかり忘れてた😂
せっかくなんで1年越しで仕上げましたw
文字多い&いつもの如く恐ろしくワンパですが許して…😇
なお時間帯は夜です💦
You can purchase my Chinese version of the product here🔽And anyone can translate my manga into multiple languages. You can also receive royalties. Please consider it.
我正在出售我的漫画的中文版
【私の魔法少女Road to justice】
🇨🇳中国語版DL販売中
翻訳者▶︎keiさん @3sunlang https://t.co/OsK5R3uuJ4
🔔ショート動画投稿のお知らせ
\🌟버튜버 리깅 테스트🌟/
Vtuber リギング テストをやってみたよ🐕✨
いろんな僕の動きを見てみてね!
※文字入れの韓国語が一番大変だったw
コメント・高評価よろしくわん🐾✨
📺動画はこちら
https://t.co/Q0KauYMiRR
#犬ゆうライブ
面倒で放置してたダイヒグラフ第二形態に挑戦
変形して歩き出してびっくりした、こうして見るとマンティコアにちょっと似てるね、技術流用した後継機なのかな?
中国語名は「要塞伯爵」
ドイツ語のDeich(堤防)Graf(伯爵)にしたローカライズ班のセンスが好きです。
【韓国語版発売📣】
「わがまま坊ちゃんはキスから先も教えてほしい」
------
【한국어판 발매 중】제멋대로인 도련님은 키스 다음 단계도 가르쳐 주길 원한다
수행원×도련님♡
여러분도 즐겁게 읽어주시길 바랍니다😊
꼭 한번 손에 들여보세요💖
https://t.co/8nxXEpxqAd
「ガラス島を行く者」も終わりましたね
こいつは間違いなく数多の指揮官のトラウマになったと思う
無敵バリアと高火力という無法なこいつを、戦場を無傷で駆けた伝説のヴァイキング「イロンシッド」と名付けたのは洒落てますね
中国語名は破甲者という味気ないものだったので翻訳班の功績でしょうか
#JoyeuxNoel !
搬入前に、ささっと一筆。
岡田 淳の「放課後の時間割」が好きで。
きっかけは、多分小学校の時の、塾のテストか国語のテキストに一文掲載だったと思うのですが、探して、見つけて、今も本棚に置いています。
ブックサンタの1冊に混ぜたので、誰かに届くと良いなと思いながら。