//=time() ?>
Rovine, trombe, quando
chi siede, in un giardino
di pensieri e di aranci, sente
all'improvviso un urto, scricchia
il terso dei cieli, s'incavedia
il lume della vita - arco, stame
sfinge.
Giancarlo Pontiggia, Il moto delle cose
🖌️Odile Redon
#TraILabirinti con #SalaLettura
C'era una volta un usignolo malinconico. Nessuno lo voleva nel suo giardino, perché nessuno vuole conoscere la tristezza del cuore. Nessuno lo voleva nei campi, soprattutto i fiori a cui la sua malinconia rovinava il fuoco dei vestiti. Perfino la luna, se lo ascoltava troppo
"En Sof", "In-finito", è il nome di Dio nella Cabbalà. La coincidenza intima di questo nome con il Dio nascosto e silenzioso della Bibbia, permise a un cabalista ebreo del XIII secolo, Eleazar Rokea di Worms, di dire, una volta per tutte, per tacitare ogni dubbio, e perché
La creazione è silenzio.
Il silenzio costituisce il paesaggio della Bibbia.
Questo paesaggio si confonde dapprima con la natura, le cui infinite immensità sono sorrette dal silenzio: Senza Lingua, né Parole, la loro Voce non si può udire...
(Sal 19, 4) La Bibbia è dunque
Era il mattino e tra le chiuse imposte
per lo balcone insinuava il sole
nella mia cieca stanza il primo albore;
quando in sul tempo che più leve il sonno
e più soave le pupille adombra,
stettemi allato e riguardommi in viso
il simulacro di colei che amore
prima insegnommi,
"Perché ogni disordine ha un suo ordine interno e misterioso. Forse è l'andatura della mente, forse quella del ricordo, forse è l'intenzione ad essere volatile o l'aspirazione alla semplicità, in ogni caso è qualcosa di sfuggente che non vuole essere imbrigliato in un piano:
La stagione dell'amore viene e va
I desideri non invecchiano quasi mai con l'età
Ne abbiamo avuto di occasioni
Perdendole, non rimpiangerle, non rimpiangerle mai
Battiato
Buonanotte @SalaLettura
#ConCandiani a #SalaLettura
Quando Tiresia vaticina il futuro ad Ulisse, gli dice che, in Trinachia, lui e i compagni troveranno al pascolo gli armenti del Sole. Se li lasceranno illesi,torneranno a Itaca: ma se lui e i suoi compagni li uccideranno,
...allora prevedo rovine per te,
per le navi e i compagni
Sediamo insieme, la montagna e io.
Fino a che solo la montagna rimane.
Li Po
#Poetando a #SalaLettura
Il ruolo di Fernanda Pivano nella divulgazione di Spoon River non si è limitato alla traduzione, ma si è espresso in una serie di introduzioni, articoli, interventi appassionati che hanno contribuito a fare avvicinare i giovani italiani a questo testo. Ci ha raccontato la sua