//=time() ?>
Stable diffusion
日本語より英語、動詞を入れるとよさそうなことがわかってきた
左:日本語でルドンが描いた洋梨
右:英語でRedon painted pear
右の左上は少し雰囲気が出ている
セヴラックの生家、父親がアトリエにした部屋は採光のため窓を拡張した。死後書斎となりリサイタル会場にもなった。
1906年の写真に、ビニェスとセヴラックが連弾、シャルル・ボルドが左端に写っている。右の赤ちゃんは『休暇の日々から』の1曲を贈呈された。
@may_kimiko_k レゾネによると、本人がつけたのは65点。
習作で売るつもりのなかった作品は殆どがタイトルなし。
本人がつけた作品
L'armure
Piété près d'un arbre rouge
Œil-Ballon
Centaure et centauress
難病患者の守護聖人ヘルマヌス・コントラクトゥスは、ALSで亡くなったのではないかという研究がある。
生涯の大半を車椅子で生活、まだ歩けた頃には熊に襲われた伝説もある。
@AmisRavelJapon 初発売のデザインは初めてみました。
プーレの演奏で手元にあるのは、リュクスイュ・バシリカ(ゴシック)で録音したバッハの無伴奏ソナタ&パルティータと、フランク・ルクーのソナタ。どちらも90年代。