Gustrans🐉🔞日韓翻訳依頼受付中さんのプロフィール画像

Gustrans🐉🔞日韓翻訳依頼受付中さんのイラストまとめ


日➡️韓の翻訳依頼は大歓迎(🔞も可)
履歴:ゲーム翻訳5年・漫画凡そ1年
翻訳依頼のお問い合わせはDM・メールでお願いいたします。
翻訳作はXのハイライト・Ci-enの方をご参考にしてください。
[email protected]
Header @ ttang15
Profile @ nkymAtsush
ci-en.dlsite.com/creator/20681

フォロー数:8763 フォロワー数:18992

한국어 번역
「2월부터 합니다」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!

ショートカットの背古ちゃん!!!
カワ(・∀・)イイ!!

4 29

한국어 번역
「다이아의 생일 "선물"」


こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!

ファイヤ!!!!

6 28

한국어 번역
「VS 우마뾰이 그래스 」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!

久しぶりにウマぴょい伝説を聞きに行きたいですね
ずきゅんどきゅん!

3 17

https://t.co/sZoDHTFEeN
작가 코멘트: 방열을 이용하는 친환경적인 유카링 난방✨
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。

3 19

https://t.co/YnQMdWPOcG
작가 코멘트: 사회인을 이해하지 못하는 유카리 양
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。

23 43

表示するにはログインして設定を変更してください。

2026-07-14

한국어 번역
「초노 선배는 수영시키고 싶다: 20
선배가 해 주는 응원」

こちらは韓国語の翻訳になります!
いつもありがとうございます!!

これからも蝶乃センパイを見て頑張れます…!

8 45

https://t.co/qdy0zXuHwN
작가 코멘트: 어느 쪽 성벽인가YO-!! 동생을 좋아하는 누나와의 사랑스러운 관계, 당신이 원하는 건 어느 쪽?!
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。

20 76

한국어 번역
「코멘트 없음」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!

なんだかんだ言っても殿下に弱いトレーナーさん…

9 16

https://t.co/hAJtwATruZ
작가 코멘트: 스프라이트가 올 거 같은데 써니는 어떻게 될까

※이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※このマンガはfindさまの許可を得て翻訳しました。

4 7