Gustrans🐉🔞日韓翻訳依頼受付中さんのプロフィール画像

Gustrans🐉🔞日韓翻訳依頼受付中さんのイラストまとめ


日➡️韓の翻訳依頼は大歓迎(🔞も可)
履歴:ゲーム翻訳5年・漫画凡そ1年
翻訳依頼のお問い合わせはDM・メールでお願いいたします。
翻訳作はXのハイライト・Ci-enの方をご参考にしてください。
[email protected]
Header @ ttang15
Profile @ nkymAtsush
ci-en.dlsite.com/creator/20681

フォロー数:8763 フォロワー数:18992

한국어 번역
「손 깨물깨물하는 거 좋아」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

ころさんの指が…!

3 13

「좋아하는 사람이 물에 녹은 만화 2화(5/8)」

1 2

https://t.co/XgZjqktNrd
작가 코멘트: 유카리 양이 판매되기까지. 그곳에는 양보할 수 없는 뜨거운 정열이 있었다…
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。

3 16

한국어 번역
「무의식적인 미남 하이네 개념」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!

格好いい…
でも守る効果じゃない…!?

2 6

한국어 번역
「『육성 우마무스매 "친밀도" 랭크 상한 해제』
라는 공식의 정보를 보고 기뻐하는 다이아」


こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!

…スポンサーとはやはり…サトノ家の…!?

35 48

한국어 번역
「초노 선배는 수영시키고 싶다:
『세코의 휴일』」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

これどう見ても狙いは蝶乃先輩だ…!
自由くん、ライバルは多いけど頑張って…!

14 55

https://t.co/YaZTceILUg
작가 코멘트: 유카리 양과 진짜 미소
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。

5 24

한국어 번역
「슈미타 피부 케어 개념」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

魔女でもやっぱり乙女ですよね~
可愛い~

5 16

한국어 번역
「이건 라이브 당일, 약속 시간에 늦은 나를 위로해 주는 오카유」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

ご褒美ありがとうございます!!

6 23

한국어 번역
「히나 할로윈🐣🎃part1
10월은 선생님과 히나가 할로윈을 즐기는 모습을 천천히 올리겠습니다🍵」


こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

ヒナちゃんの頬っぺたムニムニしたい…

42 121