//=time() ?>
원작판은 당최 무슨 생각을 하는지 알기가 어려운 침착한 포커페이스가 두드러지는데 애니판은 이래봤자안쪼니까작작해라 이런 기백이 느껴짐
둘 다 제겐 소중한 십탑 아기니까 승부는 정하지 않겟습니다
정발에선 택시 찾아요? 라고 번역됐지만 원작에선 택시 찾아? 라고 손님에게 반말로 운을 떼는 모습이다
그리고 죠르노가 덤터기를 씌우려고 할 때 원작에선 풉! 비싸라~ 됐어요~ 하는 느낌이라면 애니 코이치는 비싸다고 썽질냄
캐해 차이가 좀 보이는 구간