翻訳チームのメガネ部長さんのプロフィール画像

翻訳チームのメガネ部長さんのイラストまとめ


NHN Fukuokaの翻訳チームで、韓日をメインにゲームや漫画・ノベルの翻訳をしています。漫画 やゲームに関する翻訳の裏話・韓国語・韓国文化等を紹介するブログもやっています。 多言語対応できます。お仕事のご相談はDMでお願いします。 NHN Fukuoka 번역팀의 게임, 만화등의 한일번역을 담당중입니다.
localize.nhn-fukuoka.com

フォロー数:378 フォロワー数:673

comicoの「それでも蝶は舞う」21話より

ソンガンの父親に対する想いが伝わってきますね。
思わず目頭が熱くなります。

ここぞという時に声を張れる
そんなメガネに私はなりたい。

0 1

comicoの「それでも蝶は舞う」に出てくるジョンファン君。
頭脳明晰でバレエもうまく、コメントでも「イケメン眼鏡」の名を
ほしいままにしているとか…!
私もね!メガネなんですけどぉ!(だから何だ)

0 2

とある漫画家さんは、漫画を描いている時はキャラと表情がリンクすると言います。
漫画家ではありませんが、私も漫画翻訳中にはそうなります。
シリアスなシーンは、めっちゃシリアスにキーボード打ってます。
「私の可愛い居候」を翻訳してるときは、照れてるハオランになってます。

0 6