//=time() ?>
グレイプニルの青木紅愛いいなぁ。個人的にヒロインのお気に入り度という点では今期No1かもしれん。下着姿を果敢に見せてでも生き残ろうとする意志の強さに加え、ちょっぴりツンレデなところもGOOD。本来はこういうアホな話をツイッターでしたいだけなのに、なんか最近、表現規制の話ばかりしている。
@LunarArchivist @AghajiOgechi @seri3ma @mvgaea
As seri3ma says, Japanese mobile games have parted ways with men's and women's games. As a result, it was no longer a problem for both men and women to be highly exposed. Incidentally, the pink hair is male.
@jasonjordan2814 >In America, if a game was billed asbeing “for girls” it would get protested
I see.
By the way, it's like this in Japan.
1,Tokimeki Memorial Girl's Side
2,Jinrou Game(人狼ゲーム) for Girl's
3,KENKA BANCHO OTOME Girl beats Boys
※Otome(乙女)meaing "girls"
4.KOF for girls
Two differences between Japan and English-speaking countries in terms of games.
1. Smartphone games are the mainstream in Japan.
2. Japanese smartphone games are divided into those for men and those for women.
These are for women.
Spin-off games for women also exist.
@FROST0420 https://t.co/XIC3BolivV
その3枚目のスレここないんですけど、完全に日本のアニメ・漫画・ゲームファンの巣窟と化し、キャラ比較ネタで盛り上がっていました。
Oreimo's protagonist,Kirino, is one of my favorite little sister.
She thanks her big brother for protecting her otaku hobby.
Nevertheless,She usually cannot obedience.I love her tunrede-ness
By the way,her underware is very cute.
I was surprised to learn that the English translation project of Yosganosora(game) has been going on for nearly ten years. I had expected that the taboo on incest would be so strong that it would be unpopular overseas. Some of my own favorite works deal with incest.