//=time() ?>
#読了
す、すごかった…この巻も。嫉妬に狂うヒーローとヒロインの気持ちが熱すぎて凄い。パラノーマルがロマンスに存分に生かされていて、命を捨てて相手を救うラストまでジーナさんの様式美を感じる。この巻で翻訳は終わりなんて寂しい。続きも翻訳ください…!!
オリンポスの咎人 女神の烙印
#読了
コミックスのほうを読んでみたら最高でしたー♡
天使のオリヴィアもぐいぐい彼を押していくスタイルで良き♡
イラストがもう素晴らしく美しくて可愛くて、とくに羽が!美麗!羽だけでもご飯何杯でもいけちゃう。たまらん。アーロンの首が切られたシーンには私も涙。幸せなラストに感涙…♡
面白かった♡
傲慢なヒーローと芯の強いヒロインが海外ロマンス風で好きなタイプでした!背中が傷だらけのヒーローにきゅんきゅん。。。
とはいえ国産ロマンスなので、ホットシーンのタイミングと回数が違うことに驚きつつ。レーベルのお名前通り、デザートみたいに甘いロマンスを堪能しました🧁💛
#読了
少女漫画の世界観だけど、ヒストリカルロマンスのツボをしっかり押さえたヒストリカルの教科書的な定番ロマンスで、安心して読めました。素晴らしいイラストは芸術作品のよう♡
『男爵令嬢と恋の薔薇』
海外小説によく出てくる言葉『スケープゴート(scapegoat)』の意味をすぐに忘れてしまうのでググッてみたら、ヤギさんが……これは記憶に残りそう…。
「身代わり」
語源は古代ユダヤ教のヘブライ聖書で、年に一度、人々の罪を負わせた山羊(goat)を荒野に放したことから来ているとのこと。
マイ・フェア・ジェントルマン、面白かったです♡
おススメありがとうございました!
コミックスでは少なかったレッスンの様子をもっと読みたかった-。原書の古い方は1977年発刊ですって!