//=time() ?>
私は摩多羅 隠岐奈
後戸の神であり障碍の神であり能楽の神であり
宿神であり、星神である
を英訳してAIに描いてもらいました
使いこなしたら面白そうですね
#Midjourney
@Koi000 英語版です! [EN]
Hina-chan's maximum affection level boosting gift is Samuela "The Beyond"... perfume... my imagination is running wild💗🐣💗
Translation/英訳
@TheParacite
Typeset/植字工
@Cheese6Mac
これ今話題の #midjourney で描いてもらったんだけど、左下がめちゃくちゃエビチャンに見えて……
指定は「洞窟で氷に封印された竜(を英訳したもの)」🦐🐉
いつの日か眠るあなたのたましいも乗せていってよ月の方舟 #tanka #midjourney
1枚目がDeepLかまして英訳したもの、2枚目が日本語そのままでやってもらったもの
被爆の実相、国内外に 軍医手記、ネットで公開:東京新聞 /
https://t.co/XPQNGds3jZ
広島で原爆に遭いながら、軍医として被爆者の治療に尽くした旧田無市(現西東京市)元市長の故指田吾一さん(1969年に59歳で死去)の手記「原爆の記」と英訳の全文を、国際基督教大(ICU)が無料公開
@MaikaOekaki I'm sorry.
Translation/英訳 by @carlikun
Typeset/植字工 by @mushi107
#midjourney 色々試してみた。
1:逆光で海と空と水平線に街並みが見えるところにいる少女
2:入道雲が浮かぶ青空とヤシの木がある砂浜が見える風景
3:強い日差しの中で田んぼに反射する田舎の風景
4:ごちゃごちゃとしたサイバーパンクな街中
をDeepLで英訳して入れただけ。やばい。すごい。
@ashika_records 昨日僕もやってみました。「派手な服を着た女性ライダーが夜の街を疾走している様子」みたいな言葉を英訳して放り込んだらこんなの出てきました。
@mmmt0a4w0a6k Hold your horses!
Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 by @mushi107
「棄てられた寺院で二人の歌姫が希望を歌う時VESPRE BELLが鳴る。」を英訳してmidjourney先生に描いてもらった作品がこちら。
左上の一枚が #VESPERBELL のライブのシーンみたいでしょ。
@Kyou_039 Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 by @mushi107
#GenshinImpact #Eula #Arlecchino
話題のAIイラスト生成をちょっと試してみた。今書いてる悪役令嬢モノのワンシーンのイメージで「貴族令嬢と魔女が殴り合う」を適当に英訳して入力してみた #midjourney
あでゅい……🫠🫠🫠
お車のボディが42度を超えている最中、エンジンを切って置き去りはご勘弁プリーズなのですわ……幼児置き去りの罪深さを身をもってノーレッジなのですわ……ギルティエンジェル☆イモちゃんですわ〜! ごきげんよ〜!
(断罪の天使を英訳しようとして逆に罪を背負う謎の挨拶)
いま話題の #midjourney 、私もやってみたくなったが特にアイデアも無いので、自分のプロフの趣味欄(ラノベ/SF/電源不要ゲーム/宇宙/軍事/カープ/残業/まどマギ)を英訳して投げ込んでだ結果がこちら。
まどマギ風味が濃いな… そして顔が安定しないのはおそらく広島カープが「鯉」で解釈されておるな…
AIでやってみて。
「おさなぁれ過激派」として。
『幼なじみは女の子になぁれ』でやらないと駄目だろう!!てなわけで。
"Childhood friends must become girls"って感じに英訳。
(英語はよわよわだからゆるせ。)
素晴らしい。幼なじみは女の子にしてくれる。
TSさせてくれますよ!!
#MidjourneyAI