📸 | Hoje no Brasil se comemora o Dia das Crianças, então nossa homenagem a todas as crianças, inclusive a que existe dentro de nós.


Créditos ao autor, infelizmente não localizei.

10 22

So you've heard that the Brazilian games market was huge? is actually the 4th most important criteria for Brazilian gamers.

Our market analysis:
https://t.co/DwdljMF2Ba

2 2

Eu acho o nome traduzido Coffin Joe muito engraçado pra mim só perde pra melhor localização de todas:

2 10

im not good at photoshopping but i edited her dialogue to have her real name bc the change to her name/pronouns in the localization is ridiculous and transphobic

0 0

Can we get an update for iOS 13 compatibility? Are you also having trouble localizing the Shimousa singularity? Maybe you should just translate it word for word since it's heavily based on Japanese history/mythology and i imagine localizing would probably ruin the story.

0 15

Dhole and Calenda from Kemono Friends 3
(Sega please localize the game in English)

9 37

So you've heard that the Brazilian games market was huge? is actually the 4th most important criteria for Brazilian gamers.

Our market analysis:
https://t.co/DwdljMWDsI

0 2

Thank you to for localizing Hashihime of the Old Book Town! I wrote a lengthy review of the game, here's hoping other people will be interested in playing it! https://t.co/QAA8585bEl

1 3

Day 26 Gravey
Enemy from Kirby Mass Attack that mimics a normal looking grave until the Kirbys come close. There are 2 colors, brown and purple, purple being the stronger, more durable version.
This guy also doesnt have a localized name.

0 2

Warriors??? In 2019??? At this time of year, at this time of day, in this part of the country, localized entirely within your kitchen!?!

0 1

Localization is a team effort. Our part is to deliver kickass translation (you can count on us to deliver) but are you ready to do yours? If you do, we'd love to work with you!

https://t.co/FKeRmTmRQ5

0 1

Seiken Densetsu 3 originally released on this day in 1995, 24 long years ago. It had never been localized for the west until it came over this last summer as part of the Collection of Mana for Switch. Now known as Trials of Mana, it is getting a full-fledged remake next year.

121 282

It doesn't hurt to make sure we're a good match. If you don't check any of these 5 deal breakers, congrats—you might have found your team! 😉

https://t.co/FKeRmTmRQ5

4 2

Bad was hurting the experience of indie game A Room Beyond.
Here's how we fixed it: https://t.co/59elrgtntX

1 5

I just finished playing AI The Somnium Files, and it HAS to be my GOTY so far. The characters were all amazingly written, the localization for the game was very well done, and overall it was an incredible experience!
Uchikoshi's work once again exceeded my expectations~

0 3

Bad was hurting the experience of indie game A Room Beyond.
Here's how we fixed it: https://t.co/59elrgtntX

0 1

But within only a month or so, users of J2ME-capable phones got a game of their own. Moorhuhn the mascot of a popular series of German shooter games (typically localized Crazy Chicken).

It spun-off into several racing games, starting with Moorhuhn Kart (localized Moorhen Kart).

0 2