画質 高画質

英訳させて頂きました!

【EN】
"Laplus the hard worker"

5 46

「恋する(おとめ)の作り方」という作品の英訳で、女装男子がトランスジェンダーのような訳され方をして騒動になりました。

英語圏の「トランスジェンダー」「女装するが男性」の人の声を集めた人がいたんで一部紹介。女装とトランスジェンダーとをごっちゃにするのは勘弁してほしいみたいですね。 https://t.co/j9Ld0T9H4b

20 34

Translation/英訳 by
Typeset/植字工

62 480

英語版です! [EN]
Translation/英訳

Typeset/植字工

33 171

英語版です! [EN]
Nonomi Theatre 10
"Napping Nonomi-chan"
Translation/英訳

Typeset/植字工

35 167

秩序と混沌、一見対立しているが極端な思想の行く先はどちらも悪。
素晴らしい作品をありがとうございます!
英訳させて頂きました!

【EN】
"An ideal world"

23 113

What a fearsome Domain...!!!

Translation/英訳 by
Typeset/植字工

67 343

Translation/英訳 by
Typeset/植字工

8 82

Handshake

BB Kaga-san, who will play along with anything that her beloved Kaga-chan wants to do for some reason.

Translation/英訳 by
Typeset/植字工

30 209

Translation/英訳 by
Typeset/植字工

15 108

数日前、「恋する(おとめ)の作り方」という作品の英訳が、女装男子を(多分意図的に)”トランスジェンダー”にいじくった事が判明し騒動になった事件がありました。

英語版出版社は「デリケートな言葉遣いに対応します」と表明したようです。少なくとも、対処すべき問題はあるとは認識したようですね。 https://t.co/s6Q3vKqUWz

269 282

絵本の英訳版作りも始めました!
今年は新しい挑戦を楽しみます。
思い切って踏み出してみるもんですね


 



1 48

英訳 [English Translation]
Angelina and Love Letter

17 102

メインアカウントには少しセンシティブすぎますので、裏アカウントで英訳させていただきましたwww
Sympathetic Karen-chan 150.1
"The correct answer is micro bikini❤ want to have another look?"

5 13

Translation/英訳 by
Typeset/植字工

41 262

Translation/英訳 by
Typeset/植字工

43 205

Always lightly dressed.

Translation/英訳 by
Typeset/植字工

69 450

Tシャツデザイン。モンスターフィッシュ。
釣りロマンを求めて…
相変わらず英訳は怪しい。

0 38