この度、株式会社GameTomoはカップヘッド日本語版のローカライズを担当させていただきました。素晴らしい作品に携わることができ、本当に光栄です!

765 1107

■C3AFA HK 2019出展のお知らせ
明日22日より香港で開催される「C3AFA HK 2019」に「不可思議的幻想鄉-Lotus Labyrinth-」を出展します。中国語(繁体)ローカライズされたVerですのでどうぞよろしくお願いします!
https://t.co/NMWEREC5Gl

59 101

逆転裁判シリーズお馴染みのビッグフォント、海外版では全てローカライズされた英語ビッグフォントを作っています。唯一の例外が6で登場するナユタ検事のもので、これはクライン王国という架空の国の言語なので日本版でも海外版でも同じ物を使っています。#カプコンUXデザイン室

524 924

FGO USAツアーのマリーちゃんのシャツはFGO NAで変なローカライズされた文章に似てる。「Whassup! My homies」

323 512

ファミコンの『100万$キッド 幻の帝王編』のNES版『Casino Kid』はスロットとルーレットが省かれてカードゲームだけになってたり主人公が金髪ローカライズされててちょっと面白い

0 1

ラヴクラフトのクトゥルフ神話を題材にしたゲームで近年注目度が高い作品としては、さっき紹介した『コール・オブ・クトゥルフ』の他に『The Sinking City』があります。開発しているスタジオは別。
ただし、PS4日本版にはどちらもオーイズミ・アミュージオさんがローカライズ・販売するのでややこしい

39 51

なんか短期間でいろいろゲーム作ってます(゚∀゚)
最近は、スイッチの開発やら、台北ゲームショウに向けて
準備とか頑張ってます(゚∀゚)
Steamのローカライズは事務作業が苦手だから
かなり億劫になってます。。。

 

25 44

特撮?

電光超人グリッドマン(1993)が、海を渡って
Superhuman Samurai Syber Squad(1994)に、ローカライズされSSSS.GRIDMAN(2018)になって、帰って来た!

5 7

本日ソウルで開催のAnime X Game Festival 2018に、不思議の幻想郷ロータスラビリンスのブースを出展してます。韓国の東方ユーザーに楽しんでいただけるよう頑張ってフルローカライズしたバージョンで展示してますのでどうぞよろしくお願いします!(って伝えて下さい

66 85

■Anime X Game Festival in Seoulにふし幻LL出展確定 (完成した…
韓国で開催される『Anime X Game Festival in Seoul』に『이상한 환상향 -로터스 라비린스-』の出展が確定しました。せっかく出るならと死力を尽くし、韓国語にフルローカライズしたVerなので是非遊びにきて頂けたら嬉しいです!

87 132

HGHの時も思ったんだけどローカライズ直してるならもっとそこ大きくアピールしたほうが良いと思うんですけど!? 

21 52

フリーダムプラネットクリア!とりあえずライラックだけ
ローカライズ完璧だし、丁寧なガイドまであるし すげぇなって思ったらガイドは非公式で翻訳担当した人が個人的に作ったのかよ!情熱やヴぇな!
完璧なセリフ訳にも納得だよ( ;∀;)
シャンティシリーズも見習ってほしいな( ・´ー・`)

1 1

『Corpse Party: Book of Shadows』のSteamページがオープン。『コープスパーティー2』の英語ローカライズも決定、PSPなどでリリースされた他の派生作品もPCへ移植 https://t.co/XW29Xsu7ok

150 136

リンネ・オハラを描きました。原作のローカライズ企画、プロデュサーをやらせていただいております。


12 17

Would you play Shinobi Master Senran Kagura: NEW LINK if it was in english? Let's see if we can get some attention. Like and retweet!
ローカライズ/翻訳NEW LINKしてください!
Localize/ translate NEW LINK please!

257 431

【ドルフロ】コラボ先はローカライズが良い某GOとか・・・ https://t.co/llEwSFpsE3

0 0

ポータルを出現させる敵と戦ってたら
海賊船のポータルに飛ばされて
なぜか服までローカライズされたヒロとベイマックス ✌️

33 177

唐突に大好きなゲームの絵を描く!2006年発売のDSのリズムゲー「 押忍!闘え!応援団」の海外ローカライズ版なのだが、キャラクター設定、ストーリー、楽曲まで全て一新。もはや全くの別ゲームである。苦境に喘ぐ人々をグルーヴで応援、問題を解決するのだ!

26 46

狼ゲームの中国語版をリリースしました!
ローカライズは さんがやってくださいました。いつもありがとうございます 🙇
すでに中国のゲームプラットフォームでランキング入りしています 🎉
いつか中国のファンとも国際交流できるといいな〜〜😍

168 1180

【100RT】『オーバーウォッチ』アート集の邦訳版が登場―ローカライズ担当のスクエニ西尾氏が監修:https://t.co/mSEEdK11hg

179 227