画質 高画質

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 난 플린트의 샌드백이 되고 싶어

4 14

【Translation】
Kissing

英語に翻訳させていただきました!こういうとこでヘタれてしまう千束が最高です!尊い漫画をありがとうございます🙏

46 274

許可をいただいて、本当にありがとうございました!
【中国語繁体字翻訳】
瑪莉... 你願意跟我談談嗎...

2 9

韓国語の翻訳本です。/한국어 번역본

4 12

韓国語の翻訳です!!

1 3

[VNTL]ラプラス様の告白。 いい話なんですけどね。この翻訳を楽しんでいただけると幸いです〜!


3 8

なんと、#マジンガーZ 1巻仏訳完了!

今更ながら、フランスでマジンガーのデラックス版が出版されることとなり、フランス語の翻訳をさせていただきました。#グレンダイザー を始め、#永井豪 先生のファンとしては、これは嬉しい。

Traduction de Z en français by me, ça fait plaisir !

16 52

韓国語の翻訳本です。/한국어 번역본

3 15

❄️インドネシア語翻訳🙏(ID version)❄️

2 12

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 메이드 카페에 하루 한정 응원 스태프로 일하러 간 카요코 네 사람들한테 귀찮은 손님 (아코)가 온다는 망상

31 89

シャザム:ビリー·バットソンと7つの魔法世界、読了🙂
DC邦訳がなかなか出ない中で厚めの一冊!現実にも問題になっている社会問題を取り扱いながらも今までの諸々の設定を定義しなおしてるので読みやすいし、前作と合わせて入門編にピッタリ✨
翻訳のSENさんのアートもあって良き⚡

2 8

日本語圏外の方向け?💦↓
ご自身の範囲内で、自動翻訳利用等でご活用下さい😌

1→シャーロットには5人の弟子がいる
2→145話
3→閣下がバブちゃん化…⁉️
4→シャロちゃんのことが大好きな閣下が最高すぎます…❗️
5→可愛いすぎる閣下と、シャロちゃんとの手の大きさの違いに思わずニヨニヨ…

0 2

保管庫() さんの
スクリーンショットを見てとても可愛くて描いてきました。
春ですね。 問題になったら削除するようにします。
翻訳機を使いました。 https://t.co/nnL0DneMf3

23 61

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 신뢰도가 높았을 때의 거리 / 토디폰스

4 15

『スーペリア・スパイダーマン:ノー・エスケープ』
オットー版スパイダーマンがニューヨークを監視する。彼がすることは正義か悪か。

めちゃくちゃ面白かった…これ以降の作品が翻訳で読めないのが残念すぎる…絶対ピーターではありえないことをしてくれる親愛なる隣人に惹かれる。

0 2