//=time() ?>
僕も自作静画にアルファベット入れるの好きだけど、英語圏の人から見るとクソダサいのかな?🤣
ただアルファベットはフォントが多いから、それだけで意匠として使いやすいんだよね。
#カウボーイビバップ
@emiponlion 笑いの殿堂としてはロボテック版の漫画シリーズは話題に欠けることないです(苦笑)でも、英語圏や南米スペイン語圏の日本人の感性では描けない良いミンメイも沢山あるので、紹介を止められないのでした
こちらは真面目なアートの【ロボテック版ミンメイ】の頁
https://t.co/9sYzDlw0v3
ヒアル顔とか俗に言われるフィラーの不適切/過多な使用による顔の変化。英語圏ではAlienizationとか呼ばれています。
ヒアルロン酸注入。たかがプチ整形ではありません。
解剖やバランスを心得たドクターにやってもらうのがgood!です。
ドラマ版「今日から俺は!!」の新作は主演の1人がやらかしたせいでもうないかとご主人。ところでリーゼントは和製英語と知っておるかね?リーゼントは英語圏ではダックテイルの事で、ポンパドールと組みあわせた髪型がプレスリーの影響で当時流行したが、何故か日本ではリーゼントの名で広まったのだ。
英語版ポケモンって名前が変わっててよ
「カイリュー」
↓↓↓↓
「Dragonnite(ドラゲナイ)」
「ケーシィ/ユンゲラー」
↓↓↓↓
「Abra/kadabra(アブラ/カタブラ)」
フーディンは分からない笑
因みに英語圏で「Pocket Monster」って言うと変な目で見られるがら気をつけろな笑
「POKEMON」な!
英語圏の
フォロワーさんが増えて
なぜかみんな「ヤギ!」
「ヤギ!」というツイートを
よく見るな〜と思って
調べたら「GOAT」は
「Greatest of All Time」の略
「史上最高の○○」という意味だったw
なるほど〜
今日から始まる英会話枠にならなくてとりあえず一安心🌝
英語とフランス語話せるのとてもすごいことだと思うのです👏
アッチャン大らかというか優しい雰囲気あるから初見の人でも安心出来るところが良いよね☺️
半年後英語圏の人いっぱい枠もあながち間違いではなさそう👀
てな感じで今日も楽しかった😊
「大ブレイクするまえに #ピローチャレンジ おっと英語圏の方の検索用に英語では #pillowchallenge というものに我々が先取りしてや…ギャアアアア!!」
(なんだあれ……)
色んなチャレンジがあるんだけど、これって何のチャレンジなんだろう?
今日の英語圏TLでは「5歳児にUIとUXデザインをあなたならどう説明する?」でプチ大喜利になってますw
真面目に考えてみるとこれが結構難しい。誰かがこの画像をアップしてましたが、わたしも同じものが浮かびました。 https://t.co/GPnnmZIX8B
@cvb999 超時空騎団サザンクロス メカ少女「スパルティア」と一緒ですが主役メカ3体がそろったので特集ページを開設しました.。英語圏向けに英文字です VERITECH Bioroid Mecha Girls https://t.co/g9WaV3rDIc
#超時空騎団サザンクロス
#超時空シリーズ
#Airデザ #Robotech #ロボテック #太空堡垒
#シオンの書物
英語圏には口の悪い子に対して「石鹸で口を洗うよ!」という風習があるそうですね。ということで、石鹸で口を洗われたシオンちゃんです。石鹸ですよセッケン。
今日はI Love Youの日❤️
8つのアルファベット、3つの単語で、1つの意味を示しているからなんだって🤔
英語圏では、 831= I Love You は一般的らしいよ✨
大好きな人にI LOVE YOUを伝えよう😊
#シリカ水 #水素水 #ペキニーズ #ゆるキャラ #イラスト #イラスト好きな人と繋がりたい #iloveyouの日
こんにちは✨デザイナーのヨネダです♪
8月31日は英語圏では有名な記念日だそうです…❤️
ヒントは数字と英語❤️
わかるかな?
#831ってそういうコト♡ガチャ #デザイナーヨネダ
インスタグラムの本投稿の裏でゆるキャラの漫画やコラムを描いているのですが、英語圏のフォロワーさんから嬉しすぎるコメントをもらったので、いろんな国の人が楽しめるようにセリフがない漫画もかけたらいいなと思いました。
オツキミちゃんがいろんな人に愛されていてうれしい🥺
「ケンチン何それ?」
「知らねーけど、殴っても大丈夫そうなツラしてるよな」
(ドラマイちゃんらくがき)
英語圏でドラマイのことドラキーって略すのかわよ💕
really like english-speakers describe draken/mikey as ‘drakey’🥰