画質 高画質

코멘트: ASMR유우카
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 9

코멘트: 이게 뭐시여...
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

2 4

코멘트: 가끔씩 이런 표정도 지어줬으면 좋겠다
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 4

直近のスクショと、タイプリ翻訳で「小生」を見ることができて涙ちょちょぎれというか翻訳の質……! アメイジング!

1 14

打飛機奇遇記のここ好き
台詞は魔翻訳参考にしてます!

205 1050

https://t.co/9gwerWyOGs
작가 코멘트: 저희 회사의 보이스로드에서 냉각수 관련 문제가 확인되었습니다.
수리를 위해 연락해 주시길 바랍니다.

…제발 부탁드립니다😭
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。

5 32

【エデン組1st Anniversary unofficial project】
\あと6日!/

今日のカウントダウンは、エデンのまめねこ芸術家——レオス・ヴィンセント!

絵師
レイアウト @/kuo_____02
翻訳



13 65

https://t.co/5uSd5Z2Rhl
작가 코멘트: 천지 미션 5화 (1/5)
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはPETOKAさまの許可を得て翻訳しております。

4 10

1面ボスのアミの連絡を受けて、次の刺客が!

ほんと会話のノリが好き
翻訳もいい味出してる

1 2

pioniX LIVE 2022 ビジュアル&ラフ
ライブ今から本当に楽しみです…!🎉
🔽グッズビジュアルも公開されました🔽
https://t.co/fUM0xQT0L7
制作メモとラフに記載した文字も翻訳用にツリーに同じ文章をつなげておきます🌟
https://t.co/LdqMrRchNh

145 423

田中凡様のイラスト。
※本編の卓とは全く関係ない普通のイラスト。
※英検4級なんで英文と翻訳が違う可能性あり。

0 1


ぱんつぱんつぱんつぱんぱんぱんつぱっぱんぱんつぱんつぱーんつパンっつ

翻訳

(夏グッズで推しを出すために、絵を描いて推し運を上げるよ🩳🩳ฅ🥺ྀིฅ今日のは適当だよ🩳🩳ʚ🥺ྀིɞ
自引きできるといいな🩳🩳🥺ྀི )

2 6

💕🥰
※中国語翻訳
(翻訳について、ダメたらぜひ言ってください)
前陣子的船火歌回真是太棒了呢…🥰

0 15

スナマスファル

危険な奴ら同士で置きたかった
翻訳機👍

4 8

【中国語翻訳】
綿芽在畫綿芽的漫畫

2 36

「仕返し女装」 
Meowさんに翻訳していただきました。
いじめっ子のリーダーが田中君にやれてるシーンです。
海外の方にも共感できる日を楽しみにしてます。

18 124