イギリス英語だと紙幣のことをnoteって言うんですよね。

10 40

パリのアジラフェルが言った小腹がすいた(peckish)、私にはまるっきり初めて聞いた英単語でした
小鳥がつっつくという意味のドイツ語由来のイギリス英語だそうです かわいい☺️
アメリカでも通じるらしいですがあちらではイライラするという意味になることもあるとか
https://t.co/uQU0vM93iB

16 82

瞳に焦点を当ててイラスト作成しようと思ったんだけども、【pupil】ってイギリス英語だと「小学生、中学生」って意味があるんだね...笑(´・ω・`)ヘェ-
なのでイラストがどんどんロリになっていきましたとさ...。🌸ヾ(·ε·`*)可愛いんだけどね!

0 10

ミスターチョコバー(CV:#畠山航輔)について。

日本やイギリス英語では棒状のチョコレートのお菓子を『チョコバー』(チョコレートバー)と呼ぶが、アメリカ英語では『キャンディバー』と呼ぶ。よって は米国が舞台なので彼は本来『ミスターキャンディバー』なのかもしれない。

4 8

まだ四つん這い迷走中。イギリス英語の"press up" でも腕立て伏せ?というより悩まし気な側臥位上体起こしになるみたい。これはこれで

0 6

観てきたよ。4Kレストアですごくきれいな映像だった。イギリス英語とジャバーウォッキーの造型がめちゃかっこいいよ。一瞬のためらいもなく人やモノが破壊されてく

1 4

なんで大学でイギリス英語が出てくるんだよ!!!!!!(小~高までの)教えばどうなってんだ教えは!!!!!!!!!!!!

0 5

ぐっどぴょんこー😙😙😙
おはぴょんこー☀️☀️☀️

イギリス英語と米英語を比べると結構違うねぇ..
わかりやすいのがRやTの発音だね。
米英語は昔、若者言葉でTを発音しないのが流行った名残でwaterやoftenのTを発音しないとか...信じるか信じないかは..

たいよろぴょんこー🥰🥰🥰

0 11

なんか唐突に頭に過った煮干を敵対存在にしたらこうなりそうってやつ
信仰を口実に命を奪うことに快感を覚えてしまってそう
ちなみにNoiceはイギリス英語のスラング

1 6

イギリス英語で罵倒されたい(叶わぬ願い)

25 95

おはようございます~🐏

本日はミア・テイラー役
『内田秀』さんお誕生日おめでとう~🎉

『艦隊これくしょん』が声優初参加
まったく情報がなく流暢な英語から外国人と思われていた
海外プレイヤーによると
豪州訛りの古いイギリス英語だが発音は素晴らしいそう
流石は声優さんだ~💐

9 62

骨大陸戦記 2章 (Bone Continent Saga Capter 2)
の翻訳進捗度は6~7割強ぐらい
スズメがドがつくほどのイギリス英語(Posh english)で喋るお嬢様キャラになるように拘って翻訳してる… (主人公王族勢は皆、そうだけど…)

ゲレオン一味の強烈な海賊英語が雰囲気作りに一躍買ってる見所

0 7

NetflixのHeartstopper観終わったんやけど過去最高レベルで好きなドラマかもしれない…すごくナチュラルにLGBTQ+に触れていて、ストーリーも良し、映像もすごく綺麗で、今日も色んな人におすすめしまくった…イギリス英語やからイギリス英語勉強してる人にもおすすめ!本当に全員に見て欲しいドラマ!

14 195

【一次創作・モンスター・落書き】
IM【「Brilliant !」と書かれた筆談を見せる】

「brilliant」ってイギリス英語らしいですね
海外自創作品である「creepy bumps」は、キャラによって使う英語が異なるようにしてるつもりです

1 6

微妙にイントネーションが違うガールズで英会話レッスンキュピ:
・月白陽子(アメリカ英語)
・高崎瑠依(イギリス英語)
・ユーリヤ・ヴャルコワ(ロシア訛り)
・クロエ・ルメール(フランス訛り)

0 2

世界の言語(話者5000万人以上のみ)
話者の人口だけでなく、その言語を話す国・地域も視覚的に分かる図ですね。しかも、一つの言語の中にも色分けされており、例えばイギリス英語とアメリカ英語などのような違いも一目瞭然。特にスペイン語の部分が興味深いです。⬇️
https://t.co/IevxDNWeho

5 35

本日もお疲れ様でした!
久々の快晴でごきげんなもちころでした❤️
アンケートに答えてくださった方、ありがとうございます🌟参考にさせてくださいね🌟
今日はメルマガを発行しています📓
イギリス英語🇬🇧についてちょっと突っ込んだ内容の記事を音声付きで紹介してます!YONDENE 🐼

2 4

イギリス英語が似合う代理…楽しい……

0 5

あきゃーさん、イギリス英語とアメリカ英語と日本語(名古屋弁)もしゃべるとかどないなってんねん🍤

24 212

今日は です。イギリス英語の『Sweets』はガムや飴など子供用のお菓子を意味する言葉です。日本では、パティシエが作る高級洋菓子など大人が食べるお菓子という意味で使用されたことをきっかけに、お菓子やデザートのことをスイーツと呼ぶように定着しました。

2 8