[Info] 有志の方々が「人魚沼」番外小説「WRECKED TWO」を簡体字中国語に翻訳して下さいました。ありがとうございます!
私のサイトまたはpixivで読むことができます。
一些志愿者将我的小说《WRECKED TWO》(《人鱼沼》的衍生故事)翻译成了简体中文。非常感谢!
您可以在我的网站或 pixiv 上阅读。

7 44

(9/9)

「那么哪里能看到漫画呢?」

↓↓猛击以下连接↓↓

《人形之歌》第41话 - 塌缩点迷失
简体中文版在线阅读:https://t.co/vsvPQwyZd4






2 20

☀️サマーセール summer sale☀️
現在「百合のまにまに」「はぴちゅ!」など過去作品すべてがDLsiteにてセール中です!
☆韓国語版(한국어판) ☆繁体中文版(繁體中文) ☆簡体中文版(简体中文)

[Yuri no manimani] Honwakaworks https://t.co/WnVaXuGDk8

2 6

「開原博士と貢ぎ男の言い分」の簡体中文版が出ました!読んでくれるとうれしいです💖
「開原博士と貢ぎ男の言い分」的简体中文版已经出版了!希望你能读一读💖
Tangwo様翻訳ありがとうございます💖

【簡体中文版】開原博士と貢ぎ男の言い分
https://t.co/S5vAVKX5QX



1 29

[Info] "在识渡汉化组"的大力配合下,PEDESTAL简体中文版现已发布!
"ºKnow Team"のご協力によりPEDESTAL簡体字版が公開されました!
https://t.co/qRooFDW3nX
https://t.co/XZKEcdLPBq

17 74


(CN)
繁體中文(Tradionnal Chinese)/简体中文(Simplified Chinese)

1 13

【簡体中文版】ジュリエットのその後 みんなで翻訳 https://t.co/2mrsSKld6l
簡体中文版に訳していただいた『ジュリエットのその後』がDL販売開始しています☺️🙌‼️
《朱丽叶之后》简体中文版现已在 DL 上架❗
这是漫画《朱丽叶的傻瓜》的额外章节。
如果您喜欢,请阅读☺️‼️
本文翻译自… https://t.co/wXSUXgTVbM

0 8

PC游戏《魔女的花园》的简体中文和繁体中文版本即将推出。
它将于4月7日在Steam和HIKARI FIELD STORE发售。
我们真的很高兴,讲中文的人将会喜欢它😄

🖥️HIKARI FIELD
https://t.co/pyHvk33mb5

🖥️Steam
https://t.co/dRa5qD5AkM

🖥️HIKARI FIELD STORE
https://t.co/Kw8gCoVcZo

11 32

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
Grown up in a single night.

19 518

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
Nahida: impressive.

7 96

Duncan & Eddie简体中文版
枕头
原作者:

3 61

Duncan & Eddie简体中文版
针织帽
原作者:
(ps.由于Kip是非二元性别,即没有固定的性别,所以这里代词用的是“TA”而不是“他”或者“她”)

4 32

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
Rukkha-nee has brought you the CUUUTE Nahida-chan.
Say thank you to Rukkha-nee.

0 27

複数言語対応させました!
日本語はもちろん、English、简体中文、繁體中文にも対応しています!

0 0

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
Paimon: Again huh?

39 333

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
Oh, I didn't notice this episode~
I just wondering that how did they encounter Dvalin today lol.

0 9

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
L4D2: You startled the Lumine-chan!

5 57

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
I understand now, Lumine-chan is the SLI bridge of Katherynes: connecting them and make their computing speed doubled.

2 61

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
Kathy→Kathu→Kath_ ?

1 9

简体中文版
(Simplified Chinese ver.)
Kathy: Berserker mode off.

3 51