//=time() ?>
a bisexual pride wolf thingy with cree syllabics
One of the first books published in both English and Inuktitut syllabics, Pitseolak: Pictures out of my life is the primary source on artist Pitseolak Ashoona. The book and a digitized version can be viewed alongside works by Tarralik Duffy and Pitseolak Ashoona until Mar 6, 2022
//CW: residential schools
—
🧡Honour Our Children🧡
I have my own concept for orange shirts bc I don’t feel super comfortable with a popular phrase used on a lot of them !!
I’m trying to see if I can get some syllabics & Cree translation for this ♥️
namoya kiskeyitâkwan 😔
#cree #creesyllabics
🐮🐱🎩monosyllabics🐷🐻🐔
My very first time doing children’s book!not my comfortzone stuffs but I really, really enjoyed it😢❤️❤️❤️!
What do a kayak and igloo have in common? Both words are derived from #Inuit languages (ᖃᔭᖅ and ᐃᒡᓗ in #Inuktitut syllabics).
Can you think of more examples? Bonus points for illustrating with digitised @britishlibrary items!
https://t.co/rKTnafatPH
https://t.co/qmUaTmLRz3
Close up of a piece from my Chuck Close-style self-portrait from 2016. Acrylic on MDF board.
#yegarts #indigenousarts #nehiyawiskwew #Creesyllabics #acrylicpainting #chuckcloseinspired