//=time() ?>
and the translator keeps this aspect consistently present in the translation. It’s unlikely that Nakyum would stop crying in that one single panel. Also, whether the translator opts for a passive voice or active voice doesn’t change the meaning of the text.
It’s not that Nakyum is weak or that the translator tries to make him appear weak, Nakyum is extremely unsettled. His direct speech bubbles in the previous and subsequent panels contain sobs and ellipsis showing how utterly distraught Nakyum is during the whole exchange
The additional ‘naega’ is literally an addition caused by Nakyum being discomposed. Nakyum has been crying the whole time, each sentence he says is said through his sobs, tears and pain. The translator uses the stummer, interjections and ellipsis to express the meaning of"naega".
He is the descendant of the Forest Spirit from Princess Mononoke, isn't he? The eyes! I always knew he couldn't be entirely human🦌#painterofthenight
Joseon's Most Influential Personality of the Year - Baek Nakyum. It seems Nakyum has singlehandedly underminded the entire Joseon society and caste system since 5 of Top 10 most powerful men in Joseon are after him just because Yoon Seungho protects him, loves him and fucks him.
The perfect precious human being that is Nakyum! Even though he is in such pain, the moment he sees Seungho's bloodied hand, his heart goes out to him, all his concern for him. This boy's goodness and love are immeasurable.
For the first time ever, Seungho is openly disgusted with himself and scared of himself for hurting NK, as much as frightened that he might have fucked everything up for good. After finding out the truth about the kidnapping he regretted his action, now his self-loathing is clear
The betrayal of trust cuts deep, even deeper than the physical pain,because NK's truly given his heart to SH and had expectations. He wholeheartedly believed SH's promise & it's fitting that now he is literally pushing SH away- the only thing SH asked him to promise him not to do