//=time() ?>
New Item / Yasuji
"View of Asakusa-Bashi Bridge, True Pictures of Famous Places of Tokyo"
A piece depicting Asakusa-Bashi Bridge in beautiful pink tones. The sun is setting and lights are beginning to leak from the houses on the river's edge.
...
本日ご紹介するのは、
安治「東京真画名所図解 浅草橋之景」
夕焼けに染まる浅草橋を描いた一枚。日が沈み、川縁の家屋からは明かりが漏れ始めています。浅草橋は現在も神田川にかかっていますが、残念ながらこの石造りの趣は残していないようです。
詳細はこちら:
https://t.co/78AwsWpizj
...
The performers, holding umbrellas decorated with the emblem of the Tokiwazu-bushi, head for Enoshima in excitement.
For the people of the time, a pilgrimage to Enoshima was a joyful journey as well as a religious one.
More Information:
https://t.co/peFWdLyJtV
...
流紋があしらわれた傘をさし、人々は大賑わいで江の島を目指します。信仰の意味もありつつ、当時の人々にとって、参詣は楽しい旅でもありました。
詳細はこちら:
https://t.co/KkoOSLJLNG
New Item / FUNAKOSHI Katsura
"The Sphinx of the Sleeping City"
Animal-like ears extend from a figure that could be either male or female. The gaze passes through the viewer and goes far. Or, perhaps, it is directed toward the figure's inner self.
...
本日ご紹介するのは、
舟越 桂「眠りの街のスフィンクス」
男性とも女性ともとれる人物からは、動物の耳のようなものが伸びています。その視線の行き先は、鑑賞者を通り抜け、遙か遠く。あるいは、その内面に向いているのかもしれません。
...
New Item / Kunisada
"Shana-O Learning the Art of War at the Shoga-Dani Valley"
The boy wielding the sword in the center is Shana-O, later known as Minamoto no Yoshitsune.
...
本日掲載
国貞 「舎那王僧正ヶ谷ニ学兵術ノ図」
中央で剣を振るうのは、舎那王、のちの源義経 です。
伝説によると、自分の出生を知った牛若丸は、僧になることを拒否して鞍馬山を駆け回り、天狗の面を被った落人から剣術の手解きを受けたとされています。
詳細はこちら:
https://t.co/GkEqc8e7nD
New Item / Keishu
"Hina-Zukai"
Hina-Zukai is a custom from the Edo period. People used to carry hina dolls, kusa-mochi and shiro-zake in palanquins and visit their relatives and acquaintances as a greeting for the March festivals.
More Information:
https://t.co/vOguZwY8RS
本日掲載
桂舟「雛遣い」
「雛遣い」とは、江戸時代の風習の一つです。人々は、3月の節句の挨拶として、駕籠に雛人形、草餅、白酒などを載せ、親戚や知人の元を回りました。
駕籠の上には、更に小さな駕籠を担ぐかわいらしい雛人形が。
詳細はこちら:
https://t.co/PboFwYes1N