//=time() ?>
She had spent in Japan for 9 years since the year and returned to Japan with her old sister from 1929 to 1933. Then she had traveled around Asia and created more than 100 artworks whose motifs are common scenery in the days.
Elizabeth Keith was born in Scotland and studied painting by herself.
In 1915, when Keith was 28 years old, she visited Japan to see her old sister, and then, she was attracted to Japanese landscapes and cultures and started to learn Ukiyo-e.
以降9年間に及んだ長期滞在期間中と昭和4~8年に再来日をした際には、姉と一緒に日本を始め朝鮮、中国、シンガポール、フィリピン、東南アジアなどを旅行し、各国の風景や人々の極めてありふれた日常の木版画を数多く残しました。
エリザベスキースはスコットランドに生まれ、独学で水彩画などを描きました。
大正4年、28歳となったキースは姉を訪ね初来日し、日本の風景や風俗に惹かれて浮世絵の技法を学びました。
In addition to the technique and the interesting change of ideas, this is lovely artwork.
Artist page:
https://t.co/c4oCaPStF0
This technique, called "chine collée," was originally applied to the base of a print in order to capture a more detailed expression.