//=time() ?>
「花と野原、空の星、海へそそぐ川、そしてこれらすべてに命をふきこむふしぎなものにちかって」
──ジル・バークレム『のばらの村のものがたり』
Illustration: ©Jill Barklem ”Brambly Hedge”
ハリー・クラーク
Harry Clarke (1889-1931)
アンデルセンのその薄ら氷に似し童話抱きつつひと夜ねむりに落ちむとす
──葛原妙子『橙黄』
From Fairy Tales by Hans Christian Andersen, 1916
カール・ラーション
Carl Larsson (1853-1919)
天国をみつけられなければ──地上で──
天上でもみつけられないでしょう──
たとえどこへうつりすんでも
天使はいつもとなりに家をかりるのですから──
──エミリ・ディキンスン作品番号1544(掛川恭子 訳)
From A Home, 1899
Lucy Locket lost her pocket
Kitty Fisher found it;
Not a panny was there in it,
Only a ribbon round it.
From Our old Nursery Rhymes, 1911
おはようございます。
ウィルビーク・ル・メール
Henriette Willebeek Le Mair (1889-1966)
オランダの絵本画家。
そんなわけで、最近わたしがやってるのは、Mother(for the EARTHIAN)を歌いながら湯船にゆっくりつかる、という療法。この曲の歌詞、鬱に寄り添ってくれる。それに、湯につかるのは(何らかの)治療効果があるって『薔薇の名前』にも書いてた(気がする)。
絵:Sulamith Wulfing
https://t.co/ocKrJUpGR9
ゴーブルは、日本のおとぎ話の挿絵も手がけました。
From Green Willow and Other Japanese Fairy Tales, 1910
ウォーリック・ゴーブル
Warwick Goble (1862-1943)
「もし妖精のように、心から愛したり憎んだりできるなら、私たちも妖精のように」
──W.B.イエイツ『ケルトの薄明』(井村君江 訳)
From The Water-Babies; A Fairy Tale for a Land-Baby, 1909