//=time() ?>
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#12.色々な権謀術数が跋扈する浮遊城
#13.Window Breaker
作者様:@insihangsi
(前回の話数間違えました、すみません)
※多くの意訳、素人の翻訳、
下手くそな画像加工を含みます
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#11.姫様のコスプレショー
#12.ふたりはガデキュア Max Happening
作者様:@insihangsi
※多くの意訳、素人の翻訳、
下手くそな画像加工を含みます
【翻訳漫画です】
先ほどあげた漫画の翻訳に、かなり違和感を感じたので修正版を再投稿いたします。以後気をつけます🙇♂️
(2コマ目が対象になります)
きーしちゃん!ているず!!
#9.うちの姫様がいちばん!
作者:@insihangsi
※多くの意訳、素人の翻訳、雑な画像加工を含みます
#ジョカゲ版深夜の真剣60分一本勝負
お題【帰還】
『伯林より帰る』
さすがの中佐も、伯林から帰還する際には思うところがあったのでは…
文章はゲーテの戯曲『クラヴィーゴ』より。意訳→この世に人生は一度きり。これ(彼)ほどの能力、これほどの(彼がいてこその)展望は一度しか手に入らない──
タイバニ2始まりましたね!
以前公式が出していた斎藤さんアイコンを使用していたことがあり、そのせいなのかフォロワーさんからしばらくリアルにおじさんな人だと思われていた時期があります。
(意訳:アイコン変えました。)
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#7.わたし、ボケるのは得意なんです
#8.サキュバスカフェが解放されたよ!
作者様:@insihangsi
(今回も↓にオマケ画像あり)
※多くの意訳、素人の翻訳、下手くそな画像加工を含みます
#明日使えそうな戦国時代小ネタ
京都の公家達はキリスト教宣教師が樹木や草に触れるだけで枯れると恐れていた
フロイスは
『なら、誰にも尊敬されず雑草で荒れ放題の内裏に私ら呼んだらキレイになるだろうなw(意訳)』
と述べている
#フロイス日本史 #草枯れる
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#6.ちび姫の大人デビュー
今回は1話のみで、
残りはオマケになります。
※多くの意訳、素人の翻訳、下手くそな画像加工を含みます
【翻訳漫画です】
この漫画のメインタイトル(意訳)
決まりました
(きーしちゃん!ているず!!)
【サブタイトル】
#4.ねんがんの マイレージ300をてにいれたぞ!
#5.騎士ちゃん20歳(職業:旅館警備員)
※意訳、素人の翻訳、下手くそな画像加工含みます
【翻訳漫画です】
#3.の内容が少なかったので、
2話同時にUPしています
【サブタイトル】
#2.ガーディアン、大活躍!?
#3.弾幕が薄いよ!何やってんの!?
※意訳、素人の翻訳、下手くそな画像加工を含みます
ウチのパンダラピスが一晩でやってくれました。敢えてこの様な形で画像を投稿しています。見づらかったら教えて下さい。
【サブタイトル】
#41.ミヤは本当にギャンブル中毒なのか?
作者様:@insihangsi
※多数の意訳、素人の翻訳、
下手くそな画像加工を含みます
(メインタイトルは、まだ検討中です)
#4月7日はヨシュナタの日2022
企画主のおたおめ絵を再掲するという暴挙。
気に入ってるんです……😂
実は構図はピエタをイメージしていて、正体が明らかになったとしても、あなた慈しみますって意味を込めています。意訳😂
漫画の翻訳投稿、初めました
メンテ中の暇潰しにでもどうぞ
週1投稿目指して頑張ります
作者様:@insihangsi
第1話 備えあれば憂いなし
※多数の意訳、素人の翻訳、
下手くそな画像加工を含みます
ふぅぅ、上がりましたっていうか上げました
そこそこ疲労困憊ぱいです
ツイッターでの裏話として
AZ-GLOWの「AZ」は
「A to Z」の意訳で
はじまりとおわりを意味したものです
ま、記憶に留めて置くだけでいいような情報です
#AlbanLive #SonnyLive #SonnyBrisko #AlbanKnox
ほぼ意訳スミマセンシリーズ第3弾です!
Alban興奮しすぎて面白いとこと
2人で同じこと思って尊いとこ