//=time() ?>
今天开始就是2月了,同时也是结婚1314天纪念日💍
汉语里“1314”谐音“一生一世”,所以对我们来说是个特殊的日子呢。
我还想陪秀一走过更长的时间……
秋江夜泊
张继的"枫桥夜泊"成为古今绝唱,将汉语的艺境呈现出中国画的浓淡和古琴音乐的青岚。
月落乌啼霜满天
江枫渔火对愁眠
姑苏城外寒山寺
夜半钟声到客船
https://t.co/PK2hP6jBRC
琴诗书画是一种品味,并无高深之处,只需要安静片刻,沉浸片刻,从容片刻,让艰辛的现实和迷茫的网络一起走开。
#原神 #GenshinImpact #タル鍾
#Zhongli #Tartali
身着草四件套的钟离又被称为________。
“都是谁教你这些乱七八糟的……”
“伙伴说,只要把草四件套送给钟离先生,你一定会懂这代表着什么。”
“……让她今晚别睡太死。”
中华汉语博大精深(。
モコさん@mocomatome に似顔絵を描いていただきました✨嬉しい!
赤いのは现代汉语词典!?
これからこのアイコンでよろしくお願いします😉
#新しいプロフィール画像
“我比哥哥更高。”
“更”を用いた比較文。
ここでは「私は兄よりも背が高い」ということだけでなく、「兄」もすでに背が高いが、「私」はもっと背が高いというニュアンスが含まれます。
#汉语每日一句
“自从”は“从”と同じじゃないですよ~
“自从”は「過去の時間的な起点のみ」を表します。
自从1月份以后,我就没喝酒。
1月以降、お酒を飲んでいない。
自从他离开北京以后,我们一直没见面。
彼が北京を離れてからずっと会っていない。
#汉语每日一句
“咬”と“啃”は、「歯で物をかむ、かじる」という意味
“咬 yǎo” は「パクッとかむ」に近く、“啃 kěn”は「少しずつガリガリかじる」感覚。
“啃老族 kěnlǎozú” 「ニート」
親(のすね)を”少しずつガリガリかじる”感覚。よくできた訳だと思うが、ちょっと悲しい気もする...
#汉语每日一句
“坐起来”という表現は、「寝ている状態から、上半身の身を起こす動き」を表します。
つまりベッド等で寝ているときに、「上体を起こす」ことです。
留学1年生の時、ディクテーションのテストで音から何もためらわずに、“做起来”と書いたのは、私です。
#汉语每日一句
新年快乐🎊我叫Erika是日本人🇯🇵 在美国也NFT的创造者。我想和大家成为好朋友🌟我在学习汉语。请多关照!
https://t.co/bJ6xQ9YykX
#NFTs #illustrationart #ChineseNewYear2022
“七窍生烟 qīqiàoshēngyān”
「烈火のごとく怒る」
“窍”とは穴のこと。つまりここの7つの穴とは、
両耳、両目、両方の鼻の孔、口の7か所。
そこから湯気が出るほどなら、「怒りが爆発中」となりますよね。
“他气得七窍生烟。” 彼は頭から湯気を立てて怒った。
#汉语每日一句
“不要活在别人的眼里和口中”
「(他人の目の中、口の中で生きるな=)人目や噂で自分を見失うな」
主人が我が子に諭していた言葉から。
(訳は少し強引ですが…)
他人の世界観で生きていると、イライラして当たり前。
人目や噂は他人軸。自分軸で生きよう。
#汉语每日一句