今年度のエドガー賞長編賞部門に弊社刊『メイドの秘密とホテルの死体』がノミネートされました😆👏

受賞作の発表は4/27!🏅

昨年の翻訳ミステリー読書会主催のYouTubeライブでもご紹介しておりますので、ぜひご覧ください😊

https://t.co/b9C6pJ0yoo

44 125

Pixivに置くマンガの表紙も、翻訳ミステリーの文庫本っぽさを意識してみた。

10 97

弊社では少しずつ本格ミステリーやサスペンスを刊行しております😄
(もちろんロマンスも🥰)

① 完璧すぎる結婚
② 誠実な嘘
③ プエルトリコ行き477便 ←翻訳ミステリー読者賞第5位🏅
④ メイドの秘密とホテルの死体

応援どうぞよろしくお願いいたします😊

13 41

ガーデンズシネマにて『灼熱の魂 デジタル・リマスター版』を鑑賞。ざっくりとした感想を言うと、自分がいつも翻訳ミステリ小説から得ている読後感に近い余韻を味わうことのできる作品だった。家族のルーツを探るための旅路を行くには、過酷な状況下に身を置かなければならない緊迫感が常に漂う。

1 6

クリス・ウィタカー『われら闇より天を見る』"人は終わりから始めるんだ" 30年前の事件が影を落とす町、過去に囚われた母に代わり弟を守る自らを無法者と呼ぶ少女が過酷な運命に抗う…。彼女の強さと弱さ、辿り着いた答えに心が打たれる、翻訳ミステリ史上最高のラスト1行は過言じゃない大傑作。#読了

5 25

【#二見書房

ジュリー・クラーク/久賀美緒=訳
『プエルトリコ行き477便』
https://t.co/qAL4xwtcha
↑試読できます!

ある事情から見知らぬ同士のクレアとエヴァは飛行機のチケットと身分を交換するが…


10 12

《翻訳ミステリー大賞勝手に予想会》大変楽しく話し合いました。結果は小林班予想の『#ヒロシマ・ボーイ』が多数決による全体予想でも1位になりました*\(^o^)/* ご参加のみなさま、ありがとうございました😊 幹事仲間のみなさん、お世話になりました❣️

9 24

【#二見書房

ジュリー・クラーク/久賀美緒=訳
『プエルトリコ行き477便』
https://t.co/qAL4xwtcha
↑試読が読みやすくなりました!

 第5位
 第10位

3 5

【私自身のお気に入りのレビュー画像】

*翻訳ミステリー・サスペンス編

『天使の傷』『自由研究には向かない殺人』→キャラのイラスト、頑張った🎉🧡✨✨

『台北プライベートアイ』→可愛い画像にできた!☺️

『影のない四十日間』→背景、たくさんの素材画像の色を調整したり配置を工夫して作成🎉

2 8



最近になって、翻訳ミステリーを積極的に読むようになりました☺️
ミステリーの古き名作もほぼ読んでないヒヨッコなので、楽しみがまだまだ山のように控えてます✨
それと同時に、新しい話題作も楽しんでいきたいです!

0 14



翻訳ミステリーのレビュー画像は、ここ1か月で始めたばかりなのでまだまだ数は少ないですが、こつこつ増やしていきたいです☺️

イラストは無かったりしますが(容姿の描写が少ない作品もあるので)、キャラ一覧の図を入れるのがこだわりです(作ってから、みながら 読んでます)

0 0

「血の葬送曲」ベン・クリード著/村山美雪訳(角川文庫)City of Ghosts https://t.co/UiVPCQ4I39

1 6

【告知】翻訳ミステリー大賞シンジケート連載の「ミステリアス・シネマ・クラブで良い夜を」コラムが公開されました。第4回は何度かここでも紹介している『トマホーク ガンマンVS食人族』です。本編は邦題よりこのポスターのテイストに近いかと。 https://t.co/yQelaI3bLA

20 16