羽無エラー(aka パンダ人形)さんのプロフィール画像

羽無エラー(aka パンダ人形)さんのイラストまとめ


ゲーム会社でRPGの開発、ローカライズをしています。個人では、同人誌『レトロゲーム超翻訳セレクト』1巻・2巻を委託中★ bit-games.com/?pid=147356931

フォロー数:367 フォロワー数:1524

表示するにはログインして設定を変更してください。

2024-05-02

7-1のボスも同じように、海外版(右)ではロボットに描き直されてる。人間の女性(に見える)キャラを攻撃する描写がNGってことなんだろうな~🤖

0 4

スーパーストⅡのチュンリーのエンディング。

アーケードとMD版(左)では、チュンリーに殴られてる男が血を吐いてるけど、SFC版(右)では水(つば?)に変わってる。エンディングまで修正されてるのは知らなかったなぁ。

1 6

アーケード『ダークシール2』(Wizard Fire)のオープニング。

日本版(左)では「666人の生贄をささげろ」というセリフがあるが、666はキリスト教圏の悪魔の数字なので、北米版(右)では「101人(多数)の生贄をささげろ」に変更されている。

1 3

3面に出現する原住民の敵。
日本版(左)の方は黒い肌に分厚い唇というセンシティブな見た目なので、北米版(右)ではロボットのような見た目に修正された🛡️🤖

3 5

表示するにはログインして設定を変更してください。

2024-05-02

表示するにはログインして設定を変更してください。

2024-05-02

そうなんですよね。ヒーローが出前をするシーンではラーメンがピザに変わってました🍜🍕

0 1

SFC『パックインタイム』(Pac-In-Time)のステージ紹介画面🏔

英語:Pac-man finds himself lost in the mountains.(気がつくとパックマンは山で遭難していた)

日本語:山

34 50

『Soldier of Fortune II』でもドイツ版(右)では人間のキャラがアンドロイドになってる。最初顔色が悪いだけかと思ったけど、よく見ると頬に継ぎ目みたいなのがある…🔧

3 7